Slike su informativnog karaktera

Osnovne informacije

Sadržaj objekta:
Vila Despina se nalazi na 60m od plaže, pored supermarketa „Arvanitidis“, blizu restorana, prodavnica.
Sadržaj smeštaja:
Poseduje dvokrevetne i trokrevetne, studije na prvom spratu.
Sopstveni prevoz
Autobuski prevoz
-15%
USLUGA:
NA
  • Vila Despina se nalazi na 60m od plaže, pored supermarketa „Arvanitidis“, blizu restorana, prodavnica.
  • Poseduje dvokrevetne i trokrevetne, studije na prvom spratu.
  • Kreveti su grčki standardni. Sve smeštajne jedinice su opremljene kuhinjama, TWC, TV, A/C, terasama sa garniturom za sedenje.
  • Korišćenje klima uređaja (6€ po danu)
  • Za smenu gostiju postoji toalet, stolovi i stolice napolju, u dvorištu.
  • Promena posteljine je na pola smene.
  • Postoji i mogućnost korišćenja Wi-Fi interneta.
  • Usluga je na bazi najma.
  • 1. dan – Sastanak putnika minimum 30 minuta pre polaska. Polazak autobusa oko 23:00h ( tačno vreme i mesto polaska se naknadno definiše i podložno je promeni o čemu se putnici obaveštavaju 24 časa pred polazak). Noćna vožnja sa usputnim pauzama radi odmora i obavljanja graničnih i carinskih formalnosti.
  • 2. dan – Dolazak u Grcku u prepodnevnim časovima.  Ulazak u smeštajne jedinice oko 14:00h po lokalnom vremenu.
  • 2 – 12. Dan – Boravak u izabranim studijima u Grckoj.
  • 12. dan – Napuštanje studija u 9:00h po lokalnom vremenu, polazak autobusa oko 15:00h po lokalnom vremenu ( informacija o tačnom vremenu polaska dan ranije obija se dod predstavnika agencije na destinaciji ).
  • 13. dan – Dolazak u Srbiju u ranim jutarnjim časovima.          

GRCKA LETO – FIRST MINUTE 2025.

15% POPUSTA za uplate u celosti do 31.12.2024.
10% POPUSTA za rezervacije do 31.12.2024.

PAKET ARANZMAN ( autobuski prevoz + najam 10 nocenja, po OSOBI )

Cene sa * su na bazi paket aranzmana sa prevozom po osobi i nemaju umanjenja za sop prevoz.

Polazak 23.05. 02.06. 12.06. 22.06. 02.07. 12.07. 22.07. 01.08. 11.08. 21.08. 31.08. 10.09. 20.09.
Boravak od 24.05. 03.06. 13.06. 23.06. 03.07. 13.07. 23.07. 02.08. 12.08. 22.08. 01.09. 11.09. 21.09.
Boravak do 03.06. 13.06. 23.06. 03.07. 13.07. 23.07. 02.08. 12.08. 22.08. 01.09. 11.09. 21.09. 01.10.
1/2 STD 139* 169* 209 249 279 289 329 329 329 289 249* 199* 149*
1/3 STD 119* 149* 179 209 249 259 289 289 289 229 219* 169* 129*
Za sopstveni prevoz cena aranžmana se umanjuje za 25€ po osobi, osim za smene označene ZVEZDICOM (*)
Regionalne doplate i umanjenje cena
Aleksinac, Niš, Leskovac, Vranje, Bujanovac -5€ Bečej 25€
Novi Sad, Inđija, Stara Pazova, Beograd 0€ Pirot 25€
Kragujevac, Jagodina, Ćuprija, Paraćin, Pojate 0€ Zaječar, Knjaževac 25€
Čačak, Kraljevo, Trstenik, Vrnjačka Banja, Kruševac 0€ Šabac, Zrenjanin, Vršac, Ruma, Sremska Mitrovica 25€
Gornji Milanovac 10€ Negotin, Bor 30€
Obrenovac, Pančevo 15€ Subotica, Bačka Topola, Vrbas, Sombor, Kikinda, Senta 35€
Užice, Požega 15€ Valjevo, Lazarevac 35€
Legenda tabele:

Vrste usluga: NA – najam apartmana ili studija, ND – noćenje s doručkom, PP – polupansion (doručak i večera), PA – pun pansion (doručak ručak i večera), AI – All Inclusive (sve uključeno), UAI – Ultra All Inclusive (sve uključeno + dodaci)

Vrste smeštaja: STU – studio (u jednoj prostoriji kuhinja i kreveti), APP – apartman (kuhinja odvojena vratima od spavaće sobe), DUP – duplex (apartman sa dve spavaće sobe), MEZ – mezoneta (apartman na dva nivoa)

Ostali pojmovi: ADL – odrasla osoba, CHD – dete, INF – infant dete do 2 godine, AC – Air Conditioner, klima uređaj,

  • Smeštaj u izabranom objektu na bazi 10 noćenja
  • Prevoz modernim turističkim autobusima, KLIMA, TV, VIDEO
  • Kompletnu organizaciju uz pratioca putovanja
  • Polisu putno-zdravstvenog osiguranja
  • Individualne troškove i fakultativne izlete
  • Korišćenje klima uređaja (6€ po danu )
  • Klimatska taksa u Grčkoj, koja se plaća se na licu mesta vlasniku vile ili predstavniku partnera. Plaća se umesto boravišne takse koja je bila aktuelna od 2018. do sada. Apartmani svih kategorija 1.5€ po sobi po noći
  • Dete do 10 godina starosti u zajedničkom ležaju, boravi BESPLATNO i plaća autobusku kartu za decu;
  • Deca do 10 godina starosti, ukoliko borave u sopstvenom ležaju imaju popust u iznosu od 20 eur na cenu paket aranžmana;
  • Dvoje dece do 10 godina starosti, u pratnji dve puno platežne odrasle osobe, imaju po 50 % POPUSTA na cenu paket aranžmana, dele ležaj i plaćaju autobusku kartu za decu;
  • Ukoliko jedna osoba boravi u studiju, plaća cenu 1,75 od cene paket aranžmana;
  • U slučaju spajanja smena na organizovanom prevozu, cena aranžmana za drugu smenu se umanjuje za 25 eur po osobi osim za smene koje su u tabeli označene zvezdicom (*).
  • Za sopstveni prevoz cena aranžmana se umanjuje za 25€ po osobi
  • NAPOMENE ZA AUTOBUSKI PREVOZ i SMESTAJ:
  • Za putnike koji putuju autobuskim prevozom, polazak je dan ranije u odnosu na datum iz tabele.
  • Putnik je dužan da se lično informiše u agenciji o mestu i vremenu polaska, dva dana pred put.
  • Putnik je u obavezi da na dogovorenom mestu polaska bude 30 minuta pre ugovorenog vremena polaska.
  • Tokom sezone, moguća je promena mesta i vremena polaska.
  • Dete od 0-10 godina starosti mora imati svoje sedište (ne može se prevoziti u krilu).
  • Transferi do i od Beograda mogu biti realizovani mini-busom, kombijem ili putničkim automobilom.
  • Agencija pravi raspored sedenja uzimajući ravnopravno u obzir: vreme uplate aranžmana kao i starost putnika (stara lica ili porodice sa decom).
  • Organizator putovanja ne garantuje poziciju sedišta u autobusu ukoliko to nije predviđeno i uplaćeno prema cenovniku kao mogućnost dodatne usluge i doplate.
  • Organizator putovanja će putnicima odrediti bilo koje sedište i sprat u autobusu, bez obzira na eventualno usmeno date napomene.
  • Naknadne izmene nisu moguce. Putnik će prihvatiti sedište koje mu agencija dodeli.
  • Broj putnika po smenama može se značajno razlikovati. Organizator se ne obavezuje da će prevoz u povratku izvršiti istim prevoznim sredstvom i na istim sedištima kao u odlasku. U slučaju nedovoljnog broja prijavljanih putnika agencija zadržava pravo da pojedine polaske organizuje u saradnji sa drugom agencijom ili manjim prevoznim sredstvom od autobusa.
  • Prenos prtljaga od autobusa do smeštajnog objekta nije obaveza Organizatora putovanja. Autobus po dolasku u letovalište staje što je moguće bliže smeštajnom objektu. Putnici su dužni svoj prtljag preneti do smeštaja.
  • Organizator ima pravo da za prevoz angažuje sve tipove turističkih autobusa koji ispunjavaju uslove predviđene propisima (mini bus, autobus ili double decker), kao i druga prevozna sredstva ako to okolnosti uslovljavaju. Broj sedišta i razmak između njih zavisi od tehničke specifikacije autobusa (marke i tipa autobusa) i registrovan je u dozvoli te Organizator na to ne može da utiče.
  • Iskrcaj putnika i broj mesta iskrcaja putnika pre konačnog mesta odredišta (npr. usputna letovališta i hoteli udaljena od glavne maršrute do 20 kilometara) su u isključivoj nadležnosti agencije i ona nema obavezu obaveštavanja putnika o tome (broju iskrcaja).
  • U slučaju dodatnog transfera autobusom ili manjim vozilom moguće je čekanje do stodvadeset minuta. I u polasku, kao i dolasku na destinaiju i sa destinacije može doći do kašnjenja zbog različitih razloga (gužva na putu, kvar, velike količine prtljaga koji je potrebno smestiti u boks autobusa…).
  • Ovakav vid prevoza nije linijski, sa utvrđenim striktnim redom vožnje, jer zavisi od velikog broja faktora. Procene trajanja putovanja i dolaska na destinaciju, kao i brzina vožnje su vrlo subjektivne procene vozača i vodiča i ne mogu biti predmet prigovora.
  • Mesto izlaska iz autobusa na destinaciji je i mesto polaska za Srbiju.
  • Minimum na autobuskom prevozu da bi došlo do realizacije puta je 40 putnika, u protivnom organizator zadržava pravo otkaza do 5 dana pred početak aranžmana,
  • Postoji mogućnost ulazaka/izlaska i na usputnim stanicama na autoputu (u dogovoru sa vodičem i vozačem autobusa) koje nisu navedene u tabeli, ali isključivo na mestima predviđenim za stajanje (parking, pumpa, motel, restoran). Zabranjeno je zaustavljanje autobusa na petljama, kružnom toku ili u zaustavnoj traci autoputa zbog ukrcaja/iskrcaja putnika.
  • Pušenje u autobusu nije dozvoljeno
  • TIPOVI SMEŠTAJNIH JEDINICA / LEGENDA:
  • S – studio / jedna prostorija koju čine čajna kuhinja (obično bez rerne) opremljena osnovnim posuđem i naznačen broj osnovnih ležajeva, kupatilo, balkon ili terasa.
  • G – garsonjera / prostorija koju čini čajna kuhinja (obično bez rerne) opremljena osnovnim posuđem i odvojena prostorija sa naznačenim brojem osnovnih ležajeva, kupatilo, balkon ili terasa.
  • A – apartman / prostorija koju čini čajna kuhinja (obično bez rerne) opremljena osnovnim posuđem sa naznačenim brojem osnovnih ležajeva i odvojena prostorija sa naznačenim brojem osnovnih ležajeva, kupatilo, balkon ili terasa.
  • D – duplex / prostorija koju čini čajna kuhinja (obično bez rerne) opremljena osnovnim posuđem i dve odvojene prostorije sa naznačenim brojem osnovnih ležajeva, kupatilo, balkon ili terasa.
  • M – mezoneta / smeštajna jedinica koju čine dva nivoa i kupatilo, balkon ili terasa. Na jednom nivou dnevni boravak sa čajnom kuhinjom (obično bez rerne) opremljenom osnovnim posuđem i drugi nivo (uglavnom galerija) kao spavaći deo.
  • Napomena: Kategorizacije smeštajnih objekata u katalogu (hoteli i vile), izvorno su preuzete od vlasnika istih, te kao takve ispunjavaju uslove po kriterijumima nacionalne turističke organizacije Grčke – EOT.
  • VAŽNE NAPOMENE:
  • Tokom boravka u smeštajnom objektu gosti su dužni da se poštuju posebne mere “Covid 19”, koje su propisane uredbom grčke vlade,  a koje su važeće i primenjive tokom boravka.
  • Takodje postoji mogućnost da neke od usluga neće biti u potpunosti ispunjene, jer trenutne mere to ne dozvoljavaju.
  • Početak korišćenja smeštajne jedinice (apartmana – studia) je posle 15:00 časova na dan dolaska,  a napuštanje smeštajne jedinice (apartmana – studia) zadnjeg dana boravka najkasnije do 09:00  časova. Higijenu u apartmanima i studijima održavaju gosti, a posteljina se menja najmanje jednom u toku smene. Eventualne neispravnosti i nedostatke u smeštaju prijaviti odmah predstavniku agencije. Putnici su obavezni da prilikom ulaska u smeštaj, predaju 1 pasoš, koji će im biti vraćen na dan odlaska. Svaku pričinjenu štetu putnik je u obavezi da nadoknadi vlasniku objekta pre napuštanja smeštaja. Svaka oštećenje, koje je postojalo u smeštaju prilikom ulaska, a nije prijavljeno predstavniku, tretiraće se kao šteta, koju su pričinili putnici koji trenutno borave unutra.
  • Putnici su dužni da poštuju kućni red objekta u kom su smešteni, u suprotnom vlasnik objekta ima pravo da ih iz istog udalji, a agencija ne snosi nikakvu odgovornost, niti obavezu, niti je dužna da vrati pare putnicima.
  • Dimenzije ležaja u Grčkoj se razlikuju od naših standarda. Grčki standard za normalni ležaj je 185cm-200cm sa 75-90cm, a bračni ležaj (dve osobe) 185–200cm sa 120–155cm. Pomoćni ležaj u svim objektima u Grčkoj je na sklapanje, drvene ili metalne konstrukcije ili fotelje na rasklapanje, manjih dimenzija.
  • Organizator zadržava pravo da putem FIRST MINUTE ili LAST MINUTE ponude proda svoje slobodne kapacitete po cenama koje su drugačije od onih u cenovniku. Stranke koje su uplatile aranžman po cenama objavljenim u ovom cenovniku nemaju pravo da potražuju nadoknadu na ime razlike u ceni.
  • Za sve informacije date usmenim ili elektronskim putem agencija ne snosi odgovornost. Validan je samo pisani program putovanja istaknut u prostorijama agencija.
  • Organizator putovanja zadržava pravo promene programa putovanja usled nepredviđenih objektivnih okolnosti (npr. gužva na granicama, gužva u saobraćaju, zatvaranje nekog od lokaliteta predviđenog za obilazak…).
  • Potpisnik ugovora o putovanju ili predstavnici grupe putnika obavezni su da sve putnike upoznaju sa ugovorenim programom putovanja, uslovima plaćanja i Opštim uslovima putovanja organizatora putovanja.
  • Svi putnici su obavezni da poštuju važeće  zakonske i carinske propise za iznošenje dinara i deviza iz zemlje.
  • Putnici koji poseduju inostrani pasoš dužni su sami da se informišu kod nadležnog konzulata o uslovima koji važe za odredišnu ili tranzitnu zemlju (vizni, carinski, zdravstveni i dr.) i da sami blagovremeno i uredno obezbede potrebne uslove i isprave.
  • Maloletna lica, ukoliko putuju bez roditelja, moraju imati saglasnost, oba roditelja, na punoletno lice sa kojim putuju
  • Agencija ne snosi odgovornost u slučaju da pogranične vlasti onemoguće putniku ulaz na teritoriju Evropske unije..
  • Minimum za realizaciju putovanja po polasku: autobus-40 prijavljenih putnika i usled nedovoljnog broja putnika organizator putovanja ima pravo otkaza putovanja, najkasnije 5 dana pre termina polaska.
  • Organizator putovanja zadrzava pravo korekcije ugovorene cene pre početka putovanja usled promene u kursu razmene valute ili promene u tarifama prevoznika i u zakonom predviđenim slučajevima.

Molimo Vas da pažljivo pročitate Opšte uslove putovanja I NAPOMENE (koje su sastavni deo ovog programa). Organizator putovanja je Turistička agencija „CT“, broj licence OTP 234/2021 kategorije A.

Uz ovaj program važe Opšti uslovi putovanja Turističke agencije „CT“  uskladjeni sa Yuta standardom i Zakonom o turizmu. Osvlasceni subagent Globus travel shop.

POŠALJITE UPIT