Slike su informativnog karaktera

Osnovne informacije

Internet
Televizor
Klima uređaj
Sadržaj objekta:
Apartmani su prve kategorije po lokalnoj kategorizaciji, udaljeni su 80 metara od duge peščane plaže.
Sadržaj smeštaja:
Studio poseduje: kuhinju (osnovna opremljenost posuđem za predviđen broj osoba, rešo sa dve ringle, frižider, kupatilo, terase sa garniturom za sedenje. 
Sopstveni prevoz
Autobuski prevoz
USLUGA:
NA
  • LOKACIJA: prvi red kuca na setalistu u centaru
  • UDALJENOST OD PLAŽE: 80m
  • STRUKTURA: 1/2 apartman
  • OPREMLJENOST: kupatilo, terasa, čajnu kuhinja ( (sa osnovnom opremom za ručavanje i pripremanje hrane, rešoom sa 2 ringle i frižiderom), televizor
  • POGLED: bočni pogled more i direktan pogled more
  • SPRATNOST: II sprat
  • KLIMA UREĐAJ: uračunat u cenu
  • PEŠKIRI: DA
  • POSTELJINA: Da – bez promene u toku boravka
  • STD PM – studio pogled more
  • STD BPM – studio bočni pogled more
  • 1.dan – Sastanak putnika u popodnevnim satima. Popodnevno/noćna vožnja preko Beograda, Niša, Skoplja sa kraćim usputnim odmorima.
  • 2.dan-11.dan – Dolazak u mesto odredišta, smeštaj i boravak u objektu na bazi izabrane usluge, noćenje.
  • 12.dan – Napuštanje objekta do 09:00h (po lokalnom vremenu). Polazak autobusa za Srbiju u kasnim popodnevnim satima. Noćna vožnja sa kraćim usputnim pauzama.
  • 13.dan – Dolazak je predviđen u jutarnjim satima. Kraj usluga.
PAKET ARANZMAN ( autobuski prevoz + 10 nocenja po osobi )
STRUKTURA BR. PLATIVIH OSOBA 25.05 04.06. 14.06. 24.06. 04.07 14.07. 24.07. 03.08. 13.08. 23.08. 02.09. 12.09. 22.09.
04.06. 14.06. 24.06. 04.07. 14.07. 24.07. 03.08 13.08. 23.08. 02.09. 12.09. 22.09. 02.10.
10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10
1/2 APP  pm 2 170* 245 295 350 405 450 450 450 450 405 330 260 230
1/2 APP bpm 2  160* 230 280 335 390 435 435 435 435 390 315 245 215
Dete do 3 godine na zajedničkom ležaju boravi gratis
Umanjenje za sopstveni prevoz je 50€ po osobi, osim u smenama sa zvezdicom kada nema umanjenja
Legenda tabele:

Vrste usluga: NA ili RO – najam apartmana ili studija, ND ili BB – noćenje s doručkom, PP ili HB – polupansion (doručak i večera), PA – pun pansion (doručak ručak i večera), AI – All Inclusive (sve uključeno), UAI – Ultra All Inclusive (sve uključeno + dodaci)

Vrste smeštaja: STU – studio (u jednoj prostoriji kuhinja i kreveti), APP – apartman (kuhinja odvojena vratima od spavaće sobe), DUP – duplex (smestajana jedinica sa dve spavaće sobe), MEZ – mezoneta (smestajna jedinica na dva nivoa)

Ostali pojmovi: ADL – odrasla osoba, CHD – dete, INF – infant dete do 2 godine, AC – Air Conditioner, klima uređaj,

  • prevoz turističkim autobusom (visokopodni ili dabldeker, audio i video opremljenost, klima, wi-fi) na relaciji Beograd – Nea Kalikratija – Beograd;
  • smeštaj na bazi 10 noćenja u izabranom objektu u studijima / apartmanima;
  • usluge predstavnika agencije organizatora putovanja ili inopartnera tokom boravka
  • usluge licenciranog vodiča pratioca grupe.
  • troškove organizacije i vođstva puta. 
  • Climate resilience fee, tzv. klimatska taksa u Grčkoj, koja se plaća  na licu mesta vlasiku vile ili predstavniku partnera. od 2 € do 5 € dnevno (u zavisnosti od lokalne kategorizacije smeštajnog objekta) po smeštajnoj jedinici.
  • međunarodno putno – zdravstveno osiguranje;
  • individualne i ostale troškove putnika, kao i sve ostale usluge koje koristi putnik, a nisu pomenute programom putovanja, a naprave se u toku puta i u toku boravka u vili
  • Dete do 3 godine na sopstvenom ležaju – gratis
  • Dete kao dodatna osoba: prvo dete do 3 godina starosti plaća samo prevoz i koristi zajednički ležaj
  • Jedna osoba u 1/2 STD: doplata 70% na osnovnu cenu aranžmana i ima jedno sedište u autobusu važi za sve smene.
  • U slučaju spajanju smena, cena se umanjuje za 50€ po osobi na ukupnu cenu paket aranžmana, osim u smenama označenim zvezdicom
  • U slučaju spajanja smena od kojih je jedna sa zvezdicom a druga bez cena se umanjuje za 50€
  • U slučaju spajanja smena za putnike koji koriste sopstveni prevoz nema umanjenja cene za spajanje smena, već se ostvaruje samo napred navedeno umanjenje cene za korišćenje sopstvenog prevoza.
  • Za realizaciju putovanja neophodan je minimum od 45 prijavljenih putnika po smeni.
    Fotografije objekata, zbog raznovrsnosti struktura su izabrane nasumično i ne znače indentični izgled svake smeštajne jedinice, kupatila ili kuhinje.
    Većina objekata u Grčkoj koriste sistem solarnih bojlera za zagrevanje vode, što podrazumeva nešto nižu temperature tople vode u odnosu na uobičajenu kao i manji pritisak tople vode u određenim periodima u toku dana.
    Prilikom prijavljivanja imena putnika potrebno je navesti datum rođenja deteta koji se najavljuje u smeštaju. Vlasnik smeštajnog objekta zadržava pravo da na licu mesta naplati troškove proizašle iz netačno prijavljenih podataka putnika. Čistoću i higijenu, tokom boravka održavaju sami korisnici. Prilikom napuštanja apartmana korisnici su dužni da izbace smeće iz apartmana.
    Posteljina i kuhinjski inventar su sastavni deo  smeštajne jedinice, dok peškire, sapun, toalet papir i druga sredstva za higijenu obezbeđuju sami korisnici.
    U slučaju zakrčenja ulica (nemogućnosti prolaska) u mestima u kojima se smeštajne jedinice nalaze, autobus će ostaviti putnike najbliže moguće smeštajnom objektu.
    Predstavnik agencije, pratilac puta i vozači autobusa nisu dužni da putnicima nose prtljag do i od smeštajne jedinice.  Putnici se moraju pridržavati istaknutog kućnog reda u vili.
    Putnici koji nisu državljani Republike Srbije dužni su da se sami informišu o viznom režimu zemlje u koju putuju i kroz koju prolaze. Organizator putovanja zadržava pravo mogućnosti izmene u programu putovanja (redosled i vreme pojedinih sadržaja u programu) u zavisnosti od objektivnih okolnosti (kašnjenje ili kvar prevoznog sredstva, radovi na putu, gužve u saobraćaju, štrajkovi, vremenske neprilike, viša sila i slično).
    Za sve stranke koje koriste sopstveni prevoz, kao i za stranke koje koriste agencijski prevoz, bez obzira kako i kada su uplatili kompletan aranžman, vaučer,  odnosno dokument o pravu da krenu na ugovoreno putovanje, biće izdat sedam dana pre datuma početka korišćenja aranžmana.
    First i Last minute ponude-Organizator zadržava pravo da korišćenjem first ili last minute ponuda prodaje svoje slobodne kapacitete po cenama koje su niže ili drugačije od cena u cenovniku prilikom rezervacije. Putnici koji su uplatili aranžman po cenama iz cenovnika u momentu rezervacije, ne ostvaruju pravo na nadoknadu za razliku u ceni. Organizator putovanja, tokom čitavog trajanja putovanja – aranžmana, ne snosi odgovornost za eventualni gubitak, krađu ili nestanak: putnih isprava, dokumenta, novca, vrednih stvari, prtljaga. Putnici se mole da se brižljivo staraju o navedenim stvarima.
    U slučaju promena na monetarnom tržištu, tržištu roba i usluga, ili nedovoljnog broja prijavljenih putnika, organizator putovanja zadržava pravo korekcije cena, izmene programa ili otkaza putovanja najkasnije 5 dana pre početka putovanja.  Agencija ne snosi odgovornost za eventualne drugačije usmene informacije ili opis usluge u katalozima, web sajtovima i slično, koje se razlikuju od onih koje su sadržane u pisanom program putovanja ili posebnom pisanom ugovoru i ne mogu biti osnov za isticanje prigovora ili reklamacije putnika.
    Agencija zadržava pravo da propiše i drugačije uslove plaćanja za pojedine (promotivne) ponude i ponude date kolektivima i sindikalnim organizacijama, kao i u okviru određenih reklamnih akcija i specijalnih programa.
    U slučaju nedovoljnog broja prijavljenih putnika (minimum 45) agencija zadržava pravo da predmetni aranžman realizuje u saradnji sa drugom agencijom koja ima isti, ili sličan program putovanja, uz poštovanje ispunjenosti osnovnih elemenata programa, realizujući na taj način ceo program putovanja ili samo neke elemente programa (prevoz, izlete ili drugo).
    PREDUGOVORNO OBAVEŠTAVANJE:
    Ova oblast je regulisana članovima 93 i 94 ZOZP.
    Pre zaključenja ugovora o organizovanju putovanja, povezanog putnog aranžmana ili izleta organizator, odnosno posrednik je u obavezi da putniku pruži sve informacije na srpskom jeziku, i to o:
    1) osnovnim karakteristikama usluga putovanja:
    a) odredištu, planu putovanja i periodu boravka, sa datumima i, ako je uključen smeštaj, broju obuhvaćenih noćenja;
    b) prevoznom sredstvu, njegovim karakteristikama i kategoriji, mestu, datumu i vremenu polaska i povratka, trajanju i mestu zaustavljanja i presedanja za prevoz;
    c) mestu, podacima o smeštajnom objektu (lokacija, vrsta, sadržina, kao i kategorija u skladu sa propisima zemlje u kojoj se objekat nalazi) i podacima o opremljenosti i nivou komfora smeštajne jedinice (soba, studio, apartman) sa naznakom o vremenu ulaska u smeštaj, kao i o vremenu napuštanja smeštaja;
    d) broju, vrsti i načinu usluživanja obroka, sa obaveznom naznakom o prvoj i poslednjoj usluzi u obejktu (na pr. Ručak-doručak )
    e) približnoj veličini grupe;
    f) jeziku na kojem će se usluge pružati ukoliko korišćenje drugih usluga na strani putnika zavisi od efikasne usmene komunikacije;
    2) mogućnosti putovanja lica sa smanjenom pokretljivošću, a na zahtev putnika;
    3) poslovnom imenu, sedištu, matičnom broju organizatora, broju telefona, kao i adresi e-pošte;
    4) prodajnoj ceni iskazanoj u jedinstvenom iznosu u istoj valuti, koja pored usluga iz programa putovanja, odnosno posebnih zahteva putnika, sadrži i sve dodatne troškove, uključujući poreze, takse, kao i druge troškove, koji su, kao neodvojiv deo, neophodni za realizaciju putovanja;
    5) načinu plaćanja, kao i iznosu ili procentu cene koji treba da budu plaćeni kao depozit i načinu i dinamici plaćanja preostalog iznosa;
    6) minimalnom broju putnika, ako je to uslov za realizaciju putovanja i krajnjem roku za obaveštavanje putnika za slučaj otkazivanja, navedeno u tač. 11. OUP;
    7) zahtevima za pasoš i vizu, uključujući i okvirne periode potrebne za pribavljanje vize i informacije o zdravstvenim formalnostima u zemlji odredišta;
    8) mogućnosti da putnik raskine ugovor u bilo kom trenutku pre otpočinjanja turističkog putovanja, uz plaćanje odgovarajuće naknade u skladu sa tač. 12 OUP;
    9) dobrovoljnom ili obaveznom osiguranju koje pokriva troškove raskida ugovora od strane putnika ili troškove pomoći, uključujući repatrijaciju, u slučaju nezgode, bolesti ili smrti.
    Ukoliko tačno vreme datumu i vremenu polaska i povratka, i mestu zaustavljanja i presedanja za prevoz u vreme zaključenja ugovora nije utvrđeno, organizator, odnosno posrednik će obavestiti putnika o približnom vremenu polaska i povratka.

    Uz sve objavljene programe važe  OPŠTI USLOVI PUTOVANJA  organizatora putovanja  HEDONIC  TRAVEL doo, usaglašeni sa YUTA standardima I sastavnisu deo objavljenog pisanog programa putovanja. HEDONIC TRAVEL doo poseduje Licencu  OTP br. 103/2021. od 08.10.2021.
  • Osvlasceni subagent Globus travel shop.
POŠALJITE UPIT