Slike su informativnog karaktera

Osnovne informacije

Internet
Televizor
Klima uređaj
Sadržaj objekta:
Mina Maria studiji i duplex se nalaze na oko 30m od plaže, a od najbiižeg super marketa su udaljeni oko 10m.
Sadržaj smeštaja:
Smeštajni objekat raspolaže dvokrevetnim, trokrevetnim studijima i četvorokrevetnim duplex apartmanom. Sve smeštajne jedinice se nalaze na prvom spratu.
Sopstveni prevoz
Autobuski prevoz
-10%
USLUGA:
NA
  • Mina Maria studiji i duplex se nalaze  na oko 30m od plaže, a od najbiižeg super marketa su udaljeni oko 10m.
  • Sve smeštajne jedinice se nalaze na prvom spratu.
  • Smeštajni objekat raspolaže dvokrevetnim, trokrevetnim studijima i četvorokrevetnim duplex apartmanom.
  • Struktura studija (1/2 i 1/3): soba sa čajnom kuhinjom u kojoj se nalaze  dva ili tri singl ležaja, u kuhinjskom delu se nalazi mali frižider, rešo sa dve ringle, sudopera i elementi sa osnovnim kuhinjskim inventarom, kupatilo, terasa. Studiji imaju terasu koja ima bočni pogled more i na ulicu.
  • Struktura četvorokrevetnog duplex apartmana (1/4): u  jednoj sobi se nalaze dva singl ležaja, u drugoj sobi je francuski ležaj. Obe sobe imaju izlaz na nešto veću terasu koja gleda na dvorišnu stranu. Kuhinjski deo ima veliki frižider sa delom za duboko zamrzavanje, šporet sa dve ringle, sudoperu i elemente sa osnovnim kuhinjskim inventarom. Kupatila imaju tuš kade.
  • Peškiri, toalet papir i sapun nisu sastavni deo smeštajne jedinice. Svi apartmani imaju TV prijemnike sa grčkim kanalima i wifi. Smeštajni objekat poseduje klima uređaj i nema obezbeđeno parking mesto.
  • Napomena : Upotreba klime je uključena u cenu najma (osim za last minute ponude).
  • MINA MARIA  – NEA SKIONI:
  • Udaljenost od glavne plaže: 30m
  • Wi-Fi: ima Wi-Fi
  • Klima: ima klimu
  • TV: ima TV  
  • Parking: nema obezbeđeno parking mesto
  • Spratnost: prvi sprat
  • Program putovanja:
  • 1.dan – Dan početka usluge. Dolazak u mesto boravka, smeštaj u odabrani objekat.
  • 2.dan 10. dan – Boravak u izabranom terminu i objektu sa izabranim uslugama.
  • 11.dan (poslednji dan boravka) – Napuštanje objekta.

GRCKA LETO – FIRST MINUTE 2025.

za uplate u celosti,  -10% popusta do 01.04.2025.

SOPSTVENI PREVOZ (10 nocenja po smestajnoj jedinici, na bazi najma)
Termin putovanja 22.05.-01.06. 01.06.-11.06. 11.06.-21.06. 21.06.-01.07. 01.07.-11.07. 11.07.-21.07. 21.07.-31.07. 31.07.-10.08. 10.08.-20.08. 20.08.-30.08. 30.08.-09.09. 09.09.-19.09. 19.09.-29.09.
struktura usluga
1/2 st NA 199 299 399 553 653 695 739 739    739 699 489 379 279
1/3 st 259 359 459 580 680 720 769 769 769 739 499 399 299
1/4 dpx 350 450 499 686 799 899 950 950 950 899 799 459 359
Cene i polasci autobuskog prevoza za putnike koji koriste i uslugu prevoza, u oba pravca po osobi.
Destinacija Mesto polaska Vreme polaska Cena za odrasle (u eur) Cena za decu do 12 god.
(u eur)
Cena u jednom pravcu (u eur) Polazna stanica iz navedenih gradova
HALKIDIKINea Kalikratia Siviri Polihrono Pefkohori Furka Lutra NOVI SAD 16:00 89 79 69 Bul. cara Lazara 55 – Novi Sad
BEOGRAD 17:15 89 79 69 Turistički terminal, Beograd
Stajališta između
BG – NI
/ 85 75 70 Putnici se blagovremeno biti obavesteni o mestu i vremenu polaska. Ulazak putnika na stajalištima uz auto put.
NIŠ 21:00 79 69 65 Parking ispred Lukoil pumpe pored „Mega Maxi“ centra u Nišu, Bulevar 12. Februara br. 80
Legenda tabele:

Vrste usluga: NA ili RO – najam apartmana ili studija, ND ili BB – noćenje s doručkom, PP ili HB – polupansion (doručak i večera), PA – pun pansion (doručak ručak i večera), AI – All Inclusive (sve uključeno), UAI – Ultra All Inclusive (sve uključeno + dodaci)

Vrste smeštaja: STU – studio (u jednoj prostoriji kuhinja i kreveti), APP – apartman (kuhinja odvojena vratima od spavaće sobe), DUP – duplex (smestajana jedinica sa dve spavaće sobe), MEZ – mezoneta (smestajna jedinica na dva nivoa)

Ostali pojmovi: ADL – odrasla osoba, CHD – dete, INF – infant dete do 2 godine, AC – Air Conditioner, klima uređaj,

  • Smeštaj na bazi 10 noćenja
  • Usluge predstavnika agencije organizatora putovanja
  • Troškove organizacije putovanja
  • Prevoz
  • Međunarodno putno zdravstveno osiguranje (informacije o uslovima i ceni osiguranja dobićete u agenciji)
  • Individualne troškove i usluge koje nisu predviđene programom
  • Troškove fakultativnih izleta koji nisu sastavni deo programa putovanja i predstavljaju zaseban ugovor, zaključen sa organizatorom izleta – inostranom agencijom
  • Boravišnu taksu: 2 eur po apartmanu dnevno. Plaća se na licu mesta u Grčkoj.
  • POPUSTI ZA DECU: Jedno dete do 12 godina moze da boravi u 1/2 studiju na pomoćnom lezaju na rasklapanje, bez doplate, u pratnji dve punoplatežne osobe.
  • NAPOMENE ZA AUTOBUSKI PREVOZ i SMESTAJ:
  • Za putnike koji putuju autobuskim prevozom, polazak je dan ranije u odnosu na datum iz tabele.
  • Putnik je dužan da se lično informiše u agenciji o mestu i vremenu polaska, dva dana pred put.
  • Putnik je u obavezi da na dogovorenom mestu polaska bude 30 minuta pre ugovorenog vremena polaska.
  • Tokom sezone, moguća je promena mesta i vremena polaska.
  • Dete od 0-10 godina starosti mora imati svoje sedište (ne može se prevoziti u krilu).
  • Transferi do i od Beograda mogu biti realizovani mini-busom, kombijem ili putničkim automobilom.
  • Agencija pravi raspored sedenja uzimajući ravnopravno u obzir: vreme uplate aranžmana kao i starost putnika (stara lica ili porodice sa decom).
  • Organizator putovanja ne garantuje poziciju sedišta u autobusu ukoliko to nije predviđeno i uplaćeno prema cenovniku kao mogućnost dodatne usluge i doplate.
  • Organizator putovanja će putnicima odrediti bilo koje sedište i sprat u autobusu, bez obzira na eventualno usmeno date napomene.
  • Naknadne izmene nisu moguce. Putnik će prihvatiti sedište koje mu agencija dodeli.
  • Broj putnika po smenama može se značajno razlikovati. Organizator se ne obavezuje da će prevoz u povratku izvršiti istim prevoznim sredstvom i na istim sedištima kao u odlasku. U slučaju nedovoljnog broja prijavljanih putnika agencija zadržava pravo da pojedine polaske organizuje u saradnji sa drugom agencijom ili manjim prevoznim sredstvom od autobusa.
  • Prenos prtljaga od autobusa do smeštajnog objekta nije obaveza Organizatora putovanja. Autobus po dolasku u letovalište staje što je moguće bliže smeštajnom objektu. Putnici su dužni svoj prtljag preneti do smeštaja.
  • Organizator ima pravo da za prevoz angažuje sve tipove turističkih autobusa koji ispunjavaju uslove predviđene propisima (mini bus, autobus ili double decker), kao i druga prevozna sredstva ako to okolnosti uslovljavaju. Broj sedišta i razmak između njih zavisi od tehničke specifikacije autobusa (marke i tipa autobusa) i registrovan je u dozvoli te Organizator na to ne može da utiče.
  • Iskrcaj putnika i broj mesta iskrcaja putnika pre konačnog mesta odredišta (npr. usputna letovališta i hoteli udaljena od glavne maršrute do 20 kilometara) su u isključivoj nadležnosti agencije i ona nema obavezu obaveštavanja putnika o tome (broju iskrcaja).
  • U slučaju dodatnog transfera autobusom ili manjim vozilom moguće je čekanje do stodvadeset minuta. I u polasku, kao i dolasku na destinaiju i sa destinacije može doći do kašnjenja zbog različitih razloga (gužva na putu, kvar, velike količine prtljaga koji je potrebno smestiti u boks autobusa…).
  • Ovakav vid prevoza nije linijski, sa utvrđenim striktnim redom vožnje, jer zavisi od velikog broja faktora. Procene trajanja putovanja i dolaska na destinaciju, kao i brzina vožnje su vrlo subjektivne procene vozača i vodiča i ne mogu biti predmet prigovora.
  • Mesto izlaska iz autobusa na destinaciji je i mesto polaska za Srbiju.
  • Minimum na autobuskom prevozu da bi došlo do realizacije puta je 40 putnika, u protivnom organizator zadržava pravo otkaza do 5 dana pred početak aranžmana,
  • Postoji mogućnost ulazaka/izlaska i na usputnim stanicama na autoputu (u dogovoru sa vodičem i vozačem autobusa) koje nisu navedene u tabeli, ali isključivo na mestima predviđenim za stajanje (parking, pumpa, motel, restoran). Zabranjeno je zaustavljanje autobusa na petljama, kružnom toku ili u zaustavnoj traci autoputa zbog ukrcaja/iskrcaja putnika.
  • Pušenje u autobusu nije dozvoljeno
  • TIPOVI SMEŠTAJNIH JEDINICA / LEGENDA:
  • S – studio / jedna prostorija koju čine čajna kuhinja (obično bez rerne) opremljena osnovnim posuđem i naznačen broj osnovnih ležajeva, kupatilo, balkon ili terasa.
  • G – garsonjera / prostorija koju čini čajna kuhinja (obično bez rerne) opremljena osnovnim posuđem i odvojena prostorija sa naznačenim brojem osnovnih ležajeva, kupatilo, balkon ili terasa.
  • A – apartman / prostorija koju čini čajna kuhinja (obično bez rerne) opremljena osnovnim posuđem sa naznačenim brojem osnovnih ležajeva i odvojena prostorija sa naznačenim brojem osnovnih ležajeva, kupatilo, balkon ili terasa.
  • D – duplex / prostorija koju čini čajna kuhinja (obično bez rerne) opremljena osnovnim posuđem i dve odvojene prostorije sa naznačenim brojem osnovnih ležajeva, kupatilo, balkon ili terasa.
  • M – mezoneta / smeštajna jedinica koju čine dva nivoa i kupatilo, balkon ili terasa. Na jednom nivou dnevni boravak sa čajnom kuhinjom (obično bez rerne) opremljenom osnovnim posuđem i drugi nivo (uglavnom galerija) kao spavaći deo.
  • Napomena: Kategorizacije smeštajnih objekata u katalogu (hoteli i vile), izvorno su preuzete od vlasnika istih, te kao takve ispunjavaju uslove po kriterijumima nacionalne turističke organizacije Grčke – EOT.
  • VAŽNE NAPOMENE:
  • Tokom boravka u smeštajnom objektu gosti su dužni da se poštuju posebne mere “Covid 19”, koje su propisane uredbom grčke vlade,  a koje su važeće i primenjive tokom boravka.
  • Takodje postoji mogućnost da neke od usluga neće biti u potpunosti ispunjene, jer trenutne mere to ne dozvoljavaju.
  • Početak korišćenja smeštajne jedinice (apartmana – studia) je posle 15:00 časova na dan dolaska,  a napuštanje smeštajne jedinice (apartmana – studia) zadnjeg dana boravka najkasnije do 09:00  časova. Higijenu u apartmanima i studijima održavaju gosti, a posteljina se menja najmanje jednom u toku smene. Eventualne neispravnosti i nedostatke u smeštaju prijaviti odmah predstavniku agencije. Putnici su obavezni da prilikom ulaska u smeštaj, predaju 1 pasoš, koji će im biti vraćen na dan odlaska. Svaku pričinjenu štetu putnik je u obavezi da nadoknadi vlasniku objekta pre napuštanja smeštaja. Svaka oštećenje, koje je postojalo u smeštaju prilikom ulaska, a nije prijavljeno predstavniku, tretiraće se kao šteta, koju su pričinili putnici koji trenutno borave unutra.
  • Putnici su dužni da poštuju kućni red objekta u kom su smešteni, u suprotnom vlasnik objekta ima pravo da ih iz istog udalji, a agencija ne snosi nikakvu odgovornost, niti obavezu, niti je dužna da vrati pare putnicima.
  • Dimenzije ležaja u Grčkoj se razlikuju od naših standarda. Grčki standard za normalni ležaj je 185cm-200cm sa 75-90cm, a bračni ležaj (dve osobe) 185–200cm sa 120–155cm. Pomoćni ležaj u svim objektima u Grčkoj je na sklapanje, drvene ili metalne konstrukcije ili fotelje na rasklapanje, manjih dimenzija.
  • Organizator zadržava pravo da putem FIRST MINUTE ili LAST MINUTE ponude proda svoje slobodne kapacitete po cenama koje su drugačije od onih u cenovniku. Stranke koje su uplatile aranžman po cenama objavljenim u ovom cenovniku nemaju pravo da potražuju nadoknadu na ime razlike u ceni.
  • Za sve informacije date usmenim ili elektronskim putem agencija ne snosi odgovornost. Validan je samo pisani program putovanja istaknut u prostorijama agencija.
  • Organizator putovanja zadržava pravo promene programa putovanja usled nepredviđenih objektivnih okolnosti (npr. gužva na granicama, gužva u saobraćaju, zatvaranje nekog od lokaliteta predviđenog za obilazak…).
  • Potpisnik ugovora o putovanju ili predstavnici grupe putnika obavezni su da sve putnike upoznaju sa ugovorenim programom putovanja, uslovima plaćanja i Opštim uslovima putovanja organizatora putovanja.
  • Svi putnici su obavezni da poštuju važeće  zakonske i carinske propise za iznošenje dinara i deviza iz zemlje.
  • Putnici koji poseduju inostrani pasoš dužni su sami da se informišu kod nadležnog konzulata o uslovima koji važe za odredišnu ili tranzitnu zemlju (vizni, carinski, zdravstveni i dr.) i da sami blagovremeno i uredno obezbede potrebne uslove i isprave.
  • Maloletna lica, ukoliko putuju bez roditelja, moraju imati saglasnost, oba roditelja, na punoletno lice sa kojim putuju
  • Agencija ne snosi odgovornost u slučaju da pogranične vlasti onemoguće putniku ulaz na teritoriju Evropske unije..
  • Minimum za realizaciju putovanja po polasku: autobus-40 prijavljenih putnika i usled nedovoljnog broja putnika organizator putovanja ima pravo otkaza putovanja, najkasnije 5 dana pre termina polaska.
  • Organizator putovanja zadrzava pravo korekcije ugovorene cene pre početka putovanja usled promene u kursu razmene valute ili promene u tarifama prevoznika i u zakonom predviđenim slučajevima.

Molimo Vas da pažljivo pročitate Opšte uslove putovanja I NAPOMENE (koje su sastavni deo ovog programa). Organizator putovanja je Turistička agencija „MT“, broj licence OTP 153/2021, kategorija A.

Uz ovaj program važe Opšti uslovi putovanja Turističke agencije „MT“  uskladjeni sa Yuta standardom i Zakonom o turizmu. Osvlasceni subagent Globus travel shop.

POŠALJITE UPIT