Slike su informativnog karaktera

Osnovne informacije

Internet
Televizor
Klima uređaj
Sadržaj objekta:
Vila se nalazi na udaljenosti od oko 70 metara od plaže.
Sadržaj smeštaja:
Pored spavaćih soba, apartman sadrži i opremljeni kuhinjski deo sa trpezarijom TWC, TV, kao i terasu sa garniturom za sedenje
Sopstveni prevoz
Autobuski prevoz
USLUGA:
NA
  • Lokacija: Vila se nalazi na udaljenosti od oko 70 metara od plaže.
  • Opis: Vila Natali raspolaže apartmanom predvidjenim za smeštaj 7 osoba u tri odvojene spavaće sobe.
  • Prva soba sadrži grčki bračni krevet, druga soba sadrži takodje grčki bračni krevet a u trećoj sobi se nalaze tri standardna ležaja. Pored spavaćih soba, apartman sadrži i opremljeni kuhinjski deo sa trpezarijom TWC, TV, kao i terasu sa garniturom za sedenje
  • Apartman je klimatizovan (bez doplate) i gosti vile Natali imaju garantovano parking mesto u sklopu dvorišta vile.
  • Google maps:
  • Latitude: 40.017068,
  • Longitude: 23.528356
  • Program putovanja autobusom: 1.dan Polazak iz Beograda u 18:00 časova. Tokom putovanja, na relaciji Beograd – Niš – Vranje, moguće je usputno priključenje putnika na za to predviđenim i dozvoljenim mestima. Noćna vožnja preko S.Makedonije (Pauza motel Bavka/Predejane cca 45 min), ili Bugarske sa kraćim usputnim pauzama. 2.dan Dolazak u prepodnevnim časovima, smeštaj od 15h i boravak u izabranom objektu na bazi uplaćenog broja noćenja u smeštajnoj jedinici. 2., 9., 10., 12., 13., 14. ili 16. dan Polazak iz Pefkohorija za Srbiju poslednjeg dana boravka u 18h, iz Haniotija u 18.15, iz Polihrona u 18.30h. 3., 10., 11., 13., 14., 15. ili 17.dan  Dolazak u Beograd u ranim jutarnjim ili prepodnevnim časovima, u zavisnosti od zadržavanja na graničnim prelazima. Kraj svih usluga.
  • Program putovanja sopstvenim prevozom: 1.dan Dolazak na destinaciju. Od 15h smeštaj i boravak u izabranom objektu na bazi uplaćenog broja noćenja u smeštajnoj jedinici. 8., 9., 11., 12., 13. ili 15. dana napuštanje smeštajnih kapaciteta do 9.00. Kraj svih usluga.
PAKET ARANZMAN ( autobuski prevoz + najam smestajne jedinice po osobi, 10 nocenja )
Tip ▼ Opis ▼ Maj J u n J u l

 

 A v g u s t S e p t e m b a r
apartmana i studija
Datum smene ► 22. 05. 09. 15. 19. 26. 01. 06. 11. 16. 21. 26 31. 05. 10. 15. 20. 25. 30. 04. 09. 14. 19.
Broj noćenja ► 14 10 14 10 11 12 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10
Ukupan broj dana ► 15 11 15 11 12 13 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11
1/7 TRI G/G/3S / / 164 / / 211 / 207 216 225 237 249 249 243 235 224 211 208 / 154 / 128
Za korišćenje kao 1/6 153 / 180 / / 231 / 226 236 246 264 273 273 266 257 245 231 227 / 167 / 139
Za korišćenje kao 1/5 170 / 201 / / 259 / 253 265 276 297 307 307 299 289 275 259 255 / 186 / 154
Za korišćenje kao 1/4 196 / 233 / / 302 / 295 309 322 347 359 359 349 338 321 302 297 / 215 / 177
Legenda tabele:

Vrste usluga: NA – najam apartmana ili studija, ND – noćenje s doručkom, PP – polupansion (doručak i večera), PA – pun pansion (doručak ručak i večera), AI – All Inclusive (sve uključeno), UAI – Ultra All Inclusive (sve uključeno + dodaci)

Vrste smeštaja: STU – studio (u jednoj prostoriji kuhinja i kreveti), APP – apartman (kuhinja odvojena vratima od spavaće sobe), DUP – duplex (apartman sa dve spavaće sobe), MEZ – mezoneta (apartman na dva nivoa)

Ostali pojmovi: ADL – odrasla osoba, CHD – dete, INF – infant dete do 2 godine, AC – Air Conditioner, klima uređaj,

  • autobuski prevoz Beograd – Polihrono – Beograd, usluge pratioca grupe i smeštaj (apartman/studio II kategorije lokalne kategorizacije – prema domaćoj kategorizaciji, pripadaju I kat. smeštajnih jedinica) na bazi najma za 7,8,10,11,12, ili 14 noćenja i usluge predstavnika na srpskom jeziku.
  • Upotreba klima uredjaja.
  • međunarodno putno zdravstveno osiguranje – uplata se vrši kod organizatora putovanja po cenovniku i uslovima osiguravajućeg društva, programom nenavedene usluge
  • boravišna taksa koja se plaća na licu mesta u iznosu od 1,5 € po danu, po smeštajnoj jedinici, i drugi individualni troškovi putnika.
  • Popust:
  • Ukoliko stranke koriste sopstveni prevoz, cena iz tabele se umanjuje za 30 po putniku.
  • U slučaju autobuskog prevoza prilikom spajanja više smena cena iz tabele se umanjuje za 30€ po putniku
  • Minimalan broj putnika u smeštajnoj jedinici je 2 osobe. Ukoliko smeštajnu jedinicu koristi jedna osoba, odobrava se popust od -15% na ukupan iznos.
  • Ukoliko se u apartman smešta manji broj osoba od strukturom predviđenog, obračunava se i naplaćuje prema broju kreveta u smeštajnoj jedinici.
  • Doplata:
  • Dodatno sedište u autobusu se naplaćuje 60€
  • Dete u pratnji minimum dve odrasle osobe: jedno dete do 6g. u smeštajnoj jedinici u zajedničkom krevetu može boraviti po ceni od 60€ i koristiti svoje sedište u autobusu, a u slučaju sopstvenog prevoza može boraviti gratis.
  • Ukoliko u smeštajnoj jedinici postoji mogućnost da deca koriste smeštaj na sopstvenom krevetu, ne ostvaruju pravo na popust, već plaćaju punu cenu prema strukturi smeštajne jedinice.
    • NAPOMENE ZA AUTOBUSKI PREVOZ i SMESTAJ:
    • Za putnike koji putuju autobuskim prevozom, polazak je dan ranije u odnosu na datum iz tabele.
    • Putnik je dužan da se lično informiše u agenciji o mestu i vremenu polaska, dva dana pred put.
    • Putnik je u obavezi da na dogovorenom mestu polaska bude 30 minuta pre ugovorenog vremena polaska.
    • Tokom sezone, moguća je promena mesta i vremena polaska.
    • Dete od 0-10 godina starosti mora imati svoje sedište (ne može se prevoziti u krilu).
    • Transferi do i od Beograda mogu biti realizovani mini-busom, kombijem ili putničkim automobilom.
    • Agencija pravi raspored sedenja uzimajući ravnopravno u obzir: vreme uplate aranžmana kao i starost putnika (stara lica ili porodice sa decom).
    • Organizator putovanja ne garantuje poziciju sedišta u autobusu ukoliko to nije predviđeno i uplaćeno prema cenovniku kao mogućnost dodatne usluge i doplate.
    • Organizator putovanja će putnicima odrediti bilo koje sedište i sprat u autobusu, bez obzira na eventualno usmeno date napomene.
    • Naknadne izmene nisu moguce. Putnik će prihvatiti sedište koje mu agencija dodeli.
    • Broj putnika po smenama može se značajno razlikovati. Organizator se ne obavezuje da će prevoz u povratku izvršiti istim prevoznim sredstvom i na istim sedištima kao u odlasku. U slučaju nedovoljnog broja prijavljanih putnika agencija zadržava pravo da pojedine polaske organizuje u saradnji sa drugom agencijom ili manjim prevoznim sredstvom od autobusa.
    • Prenos prtljaga od autobusa do smeštajnog objekta nije obaveza Organizatora putovanja. Autobus po dolasku u letovalište staje što je moguće bliže smeštajnom objektu. Putnici su dužni svoj prtljag preneti do smeštaja.
    • Organizator ima pravo da za prevoz angažuje sve tipove turističkih autobusa koji ispunjavaju uslove predviđene propisima (mini bus, autobus ili double decker), kao i druga prevozna sredstva ako to okolnosti uslovljavaju. Broj sedišta i razmak između njih zavisi od tehničke specifikacije autobusa (marke i tipa autobusa) i registrovan je u dozvoli te Organizator na to ne može da utiče.
    • Iskrcaj putnika i broj mesta iskrcaja putnika pre konačnog mesta odredišta (npr. usputna letovališta i hoteli udaljena od glavne maršrute do 20 kilometara) su u isključivoj nadležnosti agencije i ona nema obavezu obaveštavanja putnika o tome (broju iskrcaja).
    • U slučaju dodatnog transfera autobusom ili manjim vozilom moguće je čekanje do stodvadeset minuta. I u polasku, kao i dolasku na destinaiju i sa destinacije može doći do kašnjenja zbog različitih razloga (gužva na putu, kvar, velike količine prtljaga koji je potrebno smestiti u boks autobusa…).
    • Ovakav vid prevoza nije linijski, sa utvrđenim striktnim redom vožnje, jer zavisi od velikog broja faktora. Procene trajanja putovanja i dolaska na destinaciju, kao i brzina vožnje su vrlo subjektivne procene vozača i vodiča i ne mogu biti predmet prigovora.
    • Mesto izlaska iz autobusa na destinaciji je i mesto polaska za Srbiju.
    • Minimum na autobuskom prevozu da bi došlo do realizacije puta je 40 putnika, u protivnom organizator zadržava pravo otkaza do 5 dana pred početak aranžmana,
    • Postoji mogućnost ulazaka/izlaska i na usputnim stanicama na autoputu (u dogovoru sa vodičem i vozačem autobusa) koje nisu navedene u tabeli, ali isključivo na mestima predviđenim za stajanje (parking, pumpa, motel, restoran). Zabranjeno je zaustavljanje autobusa na petljama, kružnom toku ili u zaustavnoj traci autoputa zbog ukrcaja/iskrcaja putnika.
    • Pušenje u autobusu nije dozvoljeno
    • TIPOVI SMEŠTAJNIH JEDINICA / LEGENDA:
    • S – studio / jedna prostorija koju čine čajna kuhinja (obično bez rerne) opremljena osnovnim posuđem i naznačen broj osnovnih ležajeva, kupatilo, balkon ili terasa.
    • G – garsonjera / prostorija koju čini čajna kuhinja (obično bez rerne) opremljena osnovnim posuđem i odvojena prostorija sa naznačenim brojem osnovnih ležajeva, kupatilo, balkon ili terasa.
    • A – apartman / prostorija koju čini čajna kuhinja (obično bez rerne) opremljena osnovnim posuđem sa naznačenim brojem osnovnih ležajeva i odvojena prostorija sa naznačenim brojem osnovnih ležajeva, kupatilo, balkon ili terasa.
    • D – duplex / prostorija koju čini čajna kuhinja (obično bez rerne) opremljena osnovnim posuđem i dve odvojene prostorije sa naznačenim brojem osnovnih ležajeva, kupatilo, balkon ili terasa.
    • M – mezoneta / smeštajna jedinica koju čine dva nivoa i kupatilo, balkon ili terasa. Na jednom nivou dnevni boravak sa čajnom kuhinjom (obično bez rerne) opremljenom osnovnim posuđem i drugi nivo (uglavnom galerija) kao spavaći deo.
    • Napomena: Kategorizacije smeštajnih objekata u katalogu (hoteli i vile), izvorno su preuzete od vlasnika istih, te kao takve ispunjavaju uslove po kriterijumima nacionalne turističke organizacije Grčke – EOT.
    • VAŽNE NAPOMENE:
    • Tokom boravka u smeštajnom objektu gosti su dužni da se poštuju posebne mere “Covid 19”, koje su propisane uredbom grčke vlade,  a koje su važeće i primenjive tokom boravka.
    • Takodje postoji mogućnost da neke od usluga neće biti u potpunosti ispunjene, jer trenutne mere to ne dozvoljavaju.
    • Početak korišćenja smeštajne jedinice (apartmana – studia) je posle 15:00 časova na dan dolaska,  a napuštanje smeštajne jedinice (apartmana – studia) zadnjeg dana boravka najkasnije do 09:00  časova. Higijenu u apartmanima i studijima održavaju gosti, a posteljina se menja najmanje jednom u toku smene. Eventualne neispravnosti i nedostatke u smeštaju prijaviti odmah predstavniku agencije. Putnici su obavezni da prilikom ulaska u smeštaj, predaju 1 pasoš, koji će im biti vraćen na dan odlaska. Svaku pričinjenu štetu putnik je u obavezi da nadoknadi vlasniku objekta pre napuštanja smeštaja. Svaka oštećenje, koje je postojalo u smeštaju prilikom ulaska, a nije prijavljeno predstavniku, tretiraće se kao šteta, koju su pričinili putnici koji trenutno borave unutra.
    • Putnici su dužni da poštuju kućni red objekta u kom su smešteni, u suprotnom vlasnik objekta ima pravo da ih iz istog udalji, a agencija ne snosi nikakvu odgovornost, niti obavezu, niti je dužna da vrati pare putnicima.
    • Dimenzije ležaja u Grčkoj se razlikuju od naših standarda. Grčki standard za normalni ležaj je 185cm-200cm sa 75-90cm, a bračni ležaj (dve osobe) 185–200cm sa 120–155cm. Pomoćni ležaj u svim objektima u Grčkoj je na sklapanje, drvene ili metalne konstrukcije ili fotelje na rasklapanje, manjih dimenzija.
    • Organizator zadržava pravo da putem FIRST MINUTE ili LAST MINUTE ponude proda svoje slobodne kapacitete po cenama koje su drugačije od onih u cenovniku. Stranke koje su uplatile aranžman po cenama objavljenim u ovom cenovniku nemaju pravo da potražuju nadoknadu na ime razlike u ceni.
    • Za sve informacije date usmenim ili elektronskim putem agencija ne snosi odgovornost. Validan je samo pisani program putovanja istaknut u prostorijama agencija.
    • Organizator putovanja zadržava pravo promene programa putovanja usled nepredviđenih objektivnih okolnosti (npr. gužva na granicama, gužva u saobraćaju, zatvaranje nekog od lokaliteta predviđenog za obilazak…).
    • Potpisnik ugovora o putovanju ili predstavnici grupe putnika obavezni su da sve putnike upoznaju sa ugovorenim programom putovanja, uslovima plaćanja i Opštim uslovima putovanja organizatora putovanja.
    • Svi putnici su obavezni da poštuju važeće  zakonske i carinske propise za iznošenje dinara i deviza iz zemlje.
    • Putnici koji poseduju inostrani pasoš dužni su sami da se informišu kod nadležnog konzulata o uslovima koji važe za odredišnu ili tranzitnu zemlju (vizni, carinski, zdravstveni i dr.) i da sami blagovremeno i uredno obezbede potrebne uslove i isprave.
    • Maloletna lica, ukoliko putuju bez roditelja, moraju imati saglasnost, oba roditelja, na punoletno lice sa kojim putuju
    • Agencija ne snosi odgovornost u slučaju da pogranične vlasti onemoguće putniku ulaz na teritoriju Evropske unije..
    • Minimum za realizaciju putovanja po polasku: autobus-40 prijavljenih putnika i usled nedovoljnog broja putnika organizator putovanja ima pravo otkaza putovanja, najkasnije 5 dana pre termina polaska.
    • Organizator putovanja zadrzava pravo korekcije ugovorene cene pre početka putovanja usled promene u kursu razmene valute ili promene u tarifama prevoznika i u zakonom predviđenim slučajevima.

    Molimo Vas da pažljivo pročitate Opšte uslove putovanja I NAPOMENE (koje su sastavni deo ovog programa). Organizator putovanja je Turistička agencija „TT“, broj licence OTP 57/2021 kateg A.

    Uz ovaj program važe Opšti uslovi putovanja Turističke agencije „TT“  uskladjeni sa Yuta standardom i Zakonom o turizmu. Osvlasceni subagent Globus travel shop.

POŠALJITE UPIT