Slike su informativnog karaktera

Osnovne informacije

Internet
Televizor
Parking
Klima uređaj
Sadržaj objekta:
Vila se nalazi na 100m od plaže i 300m od centra mesta. 
Sadržaj smeštaja:
Sve jedinice sadrže čajnu kuhinju sa frižiderom, kupatilo sa tuš kadom, LCD TV i klima uređaj.
Sopstveni prevoz
Autobuski prevoz
USLUGA:
NA
  • Vila Kassandros se nalazi na 100m od plaže i 300m od centra mesta. Dvostrano orijentisana, natkrivena gustom šumom u mirnom delu Sivirija, vila pruža smeštaj u prostranim četvorokrevetnim apartmanima koji su opremljeni čajnom kuhinjom (mini rerna sa dve grejne ploče) sa frižiderom, kupatilom sa tuš kadom, klima uređajem, LCD TV-om. U spavaćoj sobi se nalazi jedan francuski krevet a u dnevnom boravku trosed na izvlačenje.
  • Spratnost apartmana varira od prizemlja do drugog sprata. Vila poseduje i lepo uređeno dvorište sa ozidanim roštiljem i natkrivenim delom za sedenje.
  • Vila poseduje privatni parking koji je udaljen 100m. Vila poseduje toalet koji je gostima na raspolaganju prvog i poslednjeg dana boravka.
  • Peškiri – NE
  • Klima uređaj – DA (uključen u cenu)
  • Wi-Fi – DA
  • Parking – DA
  • Struktura: 1/4 APT = francuski krevet + trosed na izvlačenje (dušeci dimenzija singl ležaja)
    Maksimum osoba u smeštajnoj jedinici: 4 adl + inf // 2 adl + 2 chd do 12 godina + 1 chd do 7 godina
  • Grčki standard za singl krevet je 75x185cm, za francuski krevet 120x185cm, za pomoćni ležaj 65x175cm
  • Kuhinje u apartmanima su opremljene najosnovnijim posuđem i priborom i pogodne su samo za pripremanje laganih obroka. Ukoliko planirate pripremanje raznovrsnijih i obilnijih obroka, predlažemo da ponesete dodatnu šerpu, veliki nož, kuhinjsku krpu, kutlaču i sl.
  • Internet u vilama nije namenjen profesionalnoj upotrebi, a jačina signala, brzina i kvalitet protoka i povezivanja kao i stabilnost mreže zavise isključivo od provajdera, tehničkih mogućnosti u samom letovalištu i regiji i drugih faktora
  • Kao i u slučaju hotelskog, fotografije apartmantskog smeštaja predstavljaju jedan ili više tipova soba, a ne nužno sve tipove kojima objekat raspolaže
  • Sve razdaljine su preuzete sa Google mapa i informacionog su karaktera
  • GPS 40.033004N, 23.361415E
  • PROGRAM PUTOVANJA:
  • 1. DAN – Polazak autobusa je dan ranije od datuma u tabeli iz Beograda. Sastanak putnika je u 14:30h, a polazak u 15:00h sa Dorćola, kod SPRC „Milan Gale Muškatirović“- bivši 25. maj (tačno vreme i mesto polaska biće poznati najkasnije dan pred putovanje – organizator šalje obaveštenje svim putnicima sa svim detaljima polaska). Putovanje autoputem Beograd – Niš sa usputnim pauzama i prijemom putnika na određenim stajalištima. Nastavak putovanja preko Makedonije (ili Bugarske) i Grčke,sa kraćim usputnim zadržavanjem radi obavljanja graničnih formalnosti. Noćna vožnja.
  • 2. DAN – Dolazak u jutarnjim časovima. Smeštaj u izabrane objekte posle 14:00 h(po lokalnom vremenu).
  • 3– 11.(ili 8.) DAN Boravak na bazi izabrane usluge.
  • 12 (ili 9.) DAN – Napuštanje smeštaja do 09:00 h (po lokalnom vremenu). Slobodno vreme. Polazak za Srbiju u poslepodnevnim časovima po lokalnom vremenu – u zavisnosti od dolaska autobusa na destinaciju, a u skladu sa propisima definisanim zakonom o saobraćaju (za tačno vreme povratka informisati se kod predstavnika agencije). Noćna vožnja kroz Grčku i Makedoniju prema Srbiji.
  • 13.(ili 10.) DAN – Dolazak u Beograd u jutarnjim časovima. Kraj usluga.
  • AUTOBUSKI PREVOZ:
  • Prevoz se obavlja turističkim autobusima (klima, audio i video oprema). Sedišta nisu numerisana i prevoznik zadržava pravo da napravi raspored sedenja. Putnik će prihvatiti bilo koje sedište koje mu dodeli prevoznik (uzimajući u obzir trudnice, porodice sa malom decom, starija lica , kao i vreme uplate). Sva deca moraju imati svoje sedište, u skladu sa važećim zakonskim normama.
Termin putovanja 22.05.
01.06.
01.06.
11.06.
11.06.
21.06.
21.06.
01.07.
01.07.
11.07.
11.07.
21.07.
21.07.
31.07.
31.07.
10.08.
10.08.
20.08.
20.08.
30.08.
30.08.
09.09.
09.09.
19.09.
19.09.
29.09.
Tip smeštaja Broj noćenja
Usluga
10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10
Cene iz tabele su izražene u evrima po osobi na bazi 10 noćenja ( termini sa * obuhvataju prevoz i nemaju umanjenja za sop prevoz )
1/2 APT Najam 109* 129* 189* 219 259 329 329 329 329 259 209* 195* 149*
1/3 APT Najam 109* 129* 179* 209 229 279 279 279 279 229 199* 185* 139*
1/4 APT Najam 109* 129* 169* 199 209 269 269 269 269 209 189* 175* 129*
Termin putovanja 22.05.
01.06.
01.06.
11.06.
11.06.
21.06.
21.06.
01.07.
01.07.
11.07.
11.07.
21.07.
21.07.
31.07.
31.07.
10.08.
10.08.
20.08.
20.08.
30.08.
30.08.
09.09.
09.09.
19.09.
19.09.
29.09.
Tip smeštaja Broj noćenja
Usluga
10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10
Paket aranžman – 10 nocenja smeštaj + autobuski prevoz ( termini sa * obuhvataju prevoz i nemaju umanjenja za sop prevoz )
1/2 APT Najam 109* 129* 189* 264 314 384 384 384 384 304 209* 195* 149*
1/3 APT Najam 109* 129* 179* 254 284 334 334 334 334 274 199* 185* 139*
1/4 APT Najam 109* 129* 169* 244 264 324 324 324 324 254 189* 175* 129*
Legenda tabele:

Vrste usluga: NA – najam apartmana ili studija, ND – noćenje s doručkom, PP – polupansion (doručak i večera), PA – pun pansion (doručak ručak i večera), AI – All Inclusive (sve uključeno), UAI – Ultra All Inclusive (sve uključeno + dodaci)

Vrste smeštaja: STU – studio (u jednoj prostoriji kuhinja i kreveti), APP – apartman (kuhinja odvojena vratima od spavaće sobe), DUP – duplex (apartman sa dve spavaće sobe), MEZ – mezoneta (apartman na dva nivoa)

Ostali pojmovi: ADL – odrasla osoba, CHD – dete, INF – infant dete do 2 godine, AC – Air Conditioner, klima uređaj,

  • prevoz turističkim autobusom (visokopodni ili dabldeker, audio i video opremljenost, klima, wi-fi) kod paket aranžmana
  • smeštaj na bazi 10 noćenja u izabranom objektu u studijima/apartmanima;
  • usluge predstavnika agencije organizatora putovanja ili inopartnera tokom boravka;
  • troškove organizacije i vođstva puta.
  • u cenu nije uračunata grčka boravišna taksa. U trenutku objavljivanja cenovnika, ona iznosi 0.50€ po smeštajnoj jedinici po danu i plaća se na licu mesta vlasniku objekta.
  • međunarodno putno zdravstveno osiguranje;
  • individualne i ostale troškove putnika, kao i sve ostale usluge koje koristi putnik, a nisu
  • pomenute programom putovanja, a naprave se u toku puta i u toku boravka u vili.
  • POPUSTI I DOPLATE – SMEŠTAJ:
  • Dete od 0 do 2 godine u pratnji dve punoplative osobe – boravi gratis u zajedničkom ležaju i nema sedište u autobusu;
  • Dete od 2 do 7 godina na zajedničkom ležaju u pratnji dve punoplative osobe plaća samo cenu autobuske karte i ima mesto u autobusu(OSIM AKO NIJE DRUGAČIJE PROPISANO PRAVILIMA ODREĐENOG SMEŠTAJA);
  • Dete od 2 do 12 godina u sopstvenom ležaju u pratnji dve punoplative osobe ostvaruju popust od 20 € na cenu aranžmana;
  •  Dete do 12 godina u pratnji dve punoplative osobe, na pomoćnom ležaju ostvaruje popust od 20% na cenu aranžmana, osim ako nije drugačije naznačeno u tabeli;
  • Navedeni popusti za decu važe samo u pratnji 2 odrasle (punoplative) osobe. Ukoliko je dete u sobi sa jednom odraslom osobom, plaća punu cenu aranžmana.
  • Boravak kućnog ljubimca u Pet friendly vilama se naplaćuje 20 € na licu mesta za ceo period boravka.
  • Doplata za 1/1 studio/ apartman – 70% od cene paket aranžmana;
  • U slučaju spajanja smena cena aranžmana se umanjuje za 10% (osim kod smena označenih zvezdicom); kod smena gde je jedna sa zvezdicom a druga bez cena se umanjuje za 10% od smene koja nije označena zvezdicom; u slučaju sopstvenog prevoza nema umanjenja cene.
  • NE POSTOJI MOGUĆNOST DUPLIRANJA POPUSTA.
  • DOPLATA ZA POLASKE IZ DRUGIH MESTA:
    – Novi Sad, Zrenjanin – 25 €;
    – Vršac, Valjevo, Čačak, Kraljevo   – 20 €;
    – Pančevo, Lazarevac, Trstenik, Kruševac, Kragujevac – 15 €;
    – Užice – 30 €.
  • Za organizaciju transfera, potrebno je minimum 5 putnika, osim ako agencija za odredjene polaske ne donese drugačiju odluku!
  • Za polaske iz Niša, Leskovca i Vranja cena autobuskog prevoza se umanjuje za 10 € po osobi(osim kod smena označenih zvezdicom).
  • NAPOMENE ZA AUTOBUSKI PREVOZ i SMESTAJ:
  • Za putnike koji putuju autobuskim prevozom, polazak je dan ranije u odnosu na datum iz tabele.
  • Putnik je dužan da se lično informiše u agenciji o mestu i vremenu polaska, dva dana pred put.
  • Putnik je u obavezi da na dogovorenom mestu polaska bude 30 minuta pre ugovorenog vremena polaska.
  • Tokom sezone, moguća je promena mesta i vremena polaska.
  • Dete od 0-10 godina starosti mora imati svoje sedište (ne može se prevoziti u krilu).
  • Transferi do i od Beograda mogu biti realizovani mini-busom, kombijem ili putničkim automobilom.
  • Agencija pravi raspored sedenja uzimajući ravnopravno u obzir: vreme uplate aranžmana kao i starost putnika (stara lica ili porodice sa decom).
  • Organizator putovanja ne garantuje poziciju sedišta u autobusu ukoliko to nije predviđeno i uplaćeno prema cenovniku kao mogućnost dodatne usluge i doplate.
  • Organizator putovanja će putnicima odrediti bilo koje sedište i sprat u autobusu, bez obzira na eventualno usmeno date napomene.
  • Naknadne izmene nisu moguce. Putnik će prihvatiti sedište koje mu agencija dodeli.
  • Broj putnika po smenama može se značajno razlikovati. Organizator se ne obavezuje da će prevoz u povratku izvršiti istim prevoznim sredstvom i na istim sedištima kao u odlasku. U slučaju nedovoljnog broja prijavljanih putnika agencija zadržava pravo da pojedine polaske organizuje u saradnji sa drugom agencijom ili manjim prevoznim sredstvom od autobusa.
  • Prenos prtljaga od autobusa do smeštajnog objekta nije obaveza Organizatora putovanja. Autobus po dolasku u letovalište staje što je moguće bliže smeštajnom objektu. Putnici su dužni svoj prtljag preneti do smeštaja.
  • Organizator ima pravo da za prevoz angažuje sve tipove turističkih autobusa koji ispunjavaju uslove predviđene propisima (mini bus, autobus ili double decker), kao i druga prevozna sredstva ako to okolnosti uslovljavaju. Broj sedišta i razmak između njih zavisi od tehničke specifikacije autobusa (marke i tipa autobusa) i registrovan je u dozvoli te Organizator na to ne može da utiče.
  • Iskrcaj putnika i broj mesta iskrcaja putnika pre konačnog mesta odredišta (npr. usputna letovališta i hoteli udaljena od glavne maršrute do 20 kilometara) su u isključivoj nadležnosti agencije i ona nema obavezu obaveštavanja putnika o tome (broju iskrcaja).
  • U slučaju dodatnog transfera autobusom ili manjim vozilom moguće je čekanje do stodvadeset minuta. I u polasku, kao i dolasku na destinaiju i sa destinacije može doći do kašnjenja zbog različitih razloga (gužva na putu, kvar, velike količine prtljaga koji je potrebno smestiti u boks autobusa…).
  • Ovakav vid prevoza nije linijski, sa utvrđenim striktnim redom vožnje, jer zavisi od velikog broja faktora. Procene trajanja putovanja i dolaska na destinaciju, kao i brzina vožnje su vrlo subjektivne procene vozača i vodiča i ne mogu biti predmet prigovora.
  • Mesto izlaska iz autobusa na destinaciji je i mesto polaska za Srbiju.
  • Minimum na autobuskom prevozu da bi došlo do realizacije puta je 40 putnika, u protivnom organizator zadržava pravo otkaza do 5 dana pred početak aranžmana,
  • Postoji mogućnost ulazaka/izlaska i na usputnim stanicama na autoputu (u dogovoru sa vodičem i vozačem autobusa) koje nisu navedene u tabeli, ali isključivo na mestima predviđenim za stajanje (parking, pumpa, motel, restoran). Zabranjeno je zaustavljanje autobusa na petljama, kružnom toku ili u zaustavnoj traci autoputa zbog ukrcaja/iskrcaja putnika.
  • Pušenje u autobusu nije dozvoljeno
  • TIPOVI SMEŠTAJNIH JEDINICA / LEGENDA:
  • S – studio / jedna prostorija koju čine čajna kuhinja (obično bez rerne) opremljena osnovnim posuđem i naznačen broj osnovnih ležajeva, kupatilo, balkon ili terasa.
  • G – garsonjera / prostorija koju čini čajna kuhinja (obično bez rerne) opremljena osnovnim posuđem i odvojena prostorija sa naznačenim brojem osnovnih ležajeva, kupatilo, balkon ili terasa.
  • A – apartman / prostorija koju čini čajna kuhinja (obično bez rerne) opremljena osnovnim posuđem sa naznačenim brojem osnovnih ležajeva i odvojena prostorija sa naznačenim brojem osnovnih ležajeva, kupatilo, balkon ili terasa.
  • D – duplex / prostorija koju čini čajna kuhinja (obično bez rerne) opremljena osnovnim posuđem i dve odvojene prostorije sa naznačenim brojem osnovnih ležajeva, kupatilo, balkon ili terasa.
  • M – mezoneta / smeštajna jedinica koju čine dva nivoa i kupatilo, balkon ili terasa. Na jednom nivou dnevni boravak sa čajnom kuhinjom (obično bez rerne) opremljenom osnovnim posuđem i drugi nivo (uglavnom galerija) kao spavaći deo.
  • Napomena: Kategorizacije smeštajnih objekata u katalogu (hoteli i vile), izvorno su preuzete od vlasnika istih, te kao takve ispunjavaju uslove po kriterijumima nacionalne turističke organizacije Grčke – EOT.
  • VAŽNE NAPOMENE:
  • Tokom boravka u smeštajnom objektu gosti su dužni da se poštuju posebne mere “Covid 19”, koje su propisane uredbom grčke vlade,  a koje su važeće i primenjive tokom boravka.
  • Takodje postoji mogućnost da neke od usluga neće biti u potpunosti ispunjene, jer trenutne mere to ne dozvoljavaju.
  • Početak korišćenja smeštajne jedinice (apartmana – studia) je posle 15:00 časova na dan dolaska,  a napuštanje smeštajne jedinice (apartmana – studia) zadnjeg dana boravka najkasnije do 09:00  časova. Higijenu u apartmanima i studijima održavaju gosti, a posteljina se menja najmanje jednom u toku smene. Eventualne neispravnosti i nedostatke u smeštaju prijaviti odmah predstavniku agencije. Putnici su obavezni da prilikom ulaska u smeštaj, predaju 1 pasoš, koji će im biti vraćen na dan odlaska. Svaku pričinjenu štetu putnik je u obavezi da nadoknadi vlasniku objekta pre napuštanja smeštaja. Svaka oštećenje, koje je postojalo u smeštaju prilikom ulaska, a nije prijavljeno predstavniku, tretiraće se kao šteta, koju su pričinili putnici koji trenutno borave unutra.
  • Putnici su dužni da poštuju kućni red objekta u kom su smešteni, u suprotnom vlasnik objekta ima pravo da ih iz istog udalji, a agencija ne snosi nikakvu odgovornost, niti obavezu, niti je dužna da vrati pare putnicima.
  • Dimenzije ležaja u Grčkoj se razlikuju od naših standarda. Grčki standard za normalni ležaj je 185cm-200cm sa 75-90cm, a bračni ležaj (dve osobe) 185–200cm sa 120–155cm. Pomoćni ležaj u svim objektima u Grčkoj je na sklapanje, drvene ili metalne konstrukcije ili fotelje na rasklapanje, manjih dimenzija.
  • Organizator zadržava pravo da putem FIRST MINUTE ili LAST MINUTE ponude proda svoje slobodne kapacitete po cenama koje su drugačije od onih u cenovniku. Stranke koje su uplatile aranžman po cenama objavljenim u ovom cenovniku nemaju pravo da potražuju nadoknadu na ime razlike u ceni.
  • Za sve informacije date usmenim ili elektronskim putem agencija ne snosi odgovornost. Validan je samo pisani program putovanja istaknut u prostorijama agencija.
  • Organizator putovanja zadržava pravo promene programa putovanja usled nepredviđenih objektivnih okolnosti (npr. gužva na granicama, gužva u saobraćaju, zatvaranje nekog od lokaliteta predviđenog za obilazak…).
  • Potpisnik ugovora o putovanju ili predstavnici grupe putnika obavezni su da sve putnike upoznaju sa ugovorenim programom putovanja, uslovima plaćanja i Opštim uslovima putovanja organizatora putovanja.
  • Svi putnici su obavezni da poštuju važeće  zakonske i carinske propise za iznošenje dinara i deviza iz zemlje.
  • Putnici koji poseduju inostrani pasoš dužni su sami da se informišu kod nadležnog konzulata o uslovima koji važe za odredišnu ili tranzitnu zemlju (vizni, carinski, zdravstveni i dr.) i da sami blagovremeno i uredno obezbede potrebne uslove i isprave.
  • Maloletna lica, ukoliko putuju bez roditelja, moraju imati saglasnost, oba roditelja, na punoletno lice sa kojim putuju
  • Agencija ne snosi odgovornost u slučaju da pogranične vlasti onemoguće putniku ulaz na teritoriju Evropske unije..
  • Minimum za realizaciju putovanja po polasku: autobus-40 prijavljenih putnika i usled nedovoljnog broja putnika organizator putovanja ima pravo otkaza putovanja, najkasnije 5 dana pre termina polaska.
  • Organizator putovanja zadrzava pravo korekcije ugovorene cene pre početka putovanja usled promene u kursu razmene valute ili promene u tarifama prevoznika i u zakonom predviđenim slučajevima.

Molimo Vas da pažljivo pročitate Opšte uslove putovanja I NAPOMENE (koje su sastavni deo ovog programa). Organizator putovanja je Turistička agencija „MT“, broj licence OTP 37/2022 kategorije A .

Uz ovaj program važe Opšti uslovi putovanja Turističke agencije „MT“  uskladjeni sa Yuta standardom i Zakonom o turizmu. Osvlasceni subagent Globus travel shop.

POŠALJITE UPIT