Slike su informativnog karaktera

Osnovne informacije

Televizor
Klima uređaj
Sadržaj objekta:
Lokacija: vila je udaljena od plaže oko 100m i nalazi se u centralnom delu Nea Vrasne.
Sadržaj smeštaja:
Smeštaj: vila raspolaže sa 1/2 ,1/2+1,1/2+2 studijima ( za dve odrasle osobe i jedno ili dvoje dece do 12 godina), kao i 2+2 apartmanima ( za dve odrasle osobe i troje dece-do12,12 i 6 godina, ili tri odrasle osobe i dete do 12 godina). Sve sobe sadrže kuhinju, twc, klima uređaj (uz doplatu na licu mesta), TV,terasu.Sobe se nalaze na prvom i drugom spratu i imaju pogled na dvorište, ulicu i bočno more.
Sopstveni prevoz
Autobuski prevoz
15%
USLUGA:
NA
  • Lokacija: vila je udaljena od plaže oko 100m i nalazi se u centralnom delu Nea Vrasne.
    Vila Thalia je nedavno potpuno renovirana sa moderno uredjenim studijima i apartmanima. Vilu čini posebnom moderan izgled i lepo uređeno dvorište. Zbog pozicije i blizine plaže kao i opremljenosti smeštajnih jedinica preporučujemo je porodicama sa decom. Neki od apartmana imaju bočni pogled ka moru. Ispred vile, na ulici, je moguće parkiranje automobila.

  • Smeštaj: vila raspolaže sa 1/2 ,1/2+1,1/2+2 studijima ( za dve odrasle osobe i jedno ili dvoje dece do 12 godina), kao i 2+2 apartmanima ( za dve odrasle osobe i troje dece-do12,12 i 6 godina, ili tri odrasle osobe i dete do 12 godina). Sve sobe sadrže kuhinju, twc, klima uređaj (uz doplatu na licu mesta), TV,terasu.Sobe se nalaze na prvom i drugom spratu i imaju pogled na dvorište, ulicu i bočno more.

  • Sadržaj: vila ne poseduje peškire, promena posteljine je na 5 dana, jednom u toku smene.Krevetac za bebu je dostupan na upit.  

  • 1. dan – Polazak autobusa u 19:00h iz Beograda sa parkinga muzeja Jugoslavije – Kuća cveća (podložno promeni). Noćna vožnja.
  • 2. dan – Dolazak u Stavros /Nea Vrasnu u prepodnevnim časovima. Smeštaj u studia/apartmane posle 14.00h.
  • 2. – 11. dan: Boravak u izabranim studiima/apartmanima.
  • 12. dan – Polazak za Beograd u popodnevnim časovima po lokalnom vremenu ( podložno promeni).
  • 13. dan – Dolazak u Beograd u jutarnjim časovima.

GRCKA LETO – FIRST MINUTE 2025.

Za celokupne uplate do 30.12.2024. – 15% popusta (osim u smenama sa * i osim vile Ivelinas)

Za celokupne uplate do 30.12.2024. – 7% popusta za vilu  Ivelinas (osim u smenama sa *)

Za uplatu 30% prilikom rezervacije do 30.12.2024. – 5% popusta (osim u smenama sa *)

SOPSTVENI PREVOZ ( najam 10 nocenja, po smestajnoj jedinici )

Cene sa * su na bazi paket aranzmana sa prevozom po osobi i nemaju umanjenja za sop prevoz.

Termin putovanja 28.05

07.06

07.06

17.06

17.06

27.06

27.06

07.07

07.07

17.07

17.07

27.07

27.07

06.08

06.08

16.08

16.08

26.08

26.08

05.09

05.09

15.09

15.09

25.09

25.09

02.10

Broj  noćenja 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 7
St. 1/2 NA *139 269 399 539 659 689 759 759 689 599 439 289 /
St. 1/2+1 NA *149 289 429 569 689 719 789 789 719 629 459 309 /
St. 1/3 NA *159 309 459 599 719 759 819 819 759 659 479 329 /
St. 1/2+2 NA *169 329 489 619 749 779 849 849 779 689 499 349 /
 App 2+1 NA *179 339 499 659 779 829 889 889 829 719 519 369 /
 App 2+2 NA *199 369 529 699 819 869 939 939 869 759 549 399 /

PAKET ARANZMAN ( autobuski prevoz + najam 10 nocenja, po OSOBI )

Cene sa * su na bazi paket aranzmana sa prevozom po osobi i nemaju umanjenja za sop prevoz.

Termin putovanja 28.05

07.06

07.06

17.06

17.06

27.06

27.06

07.07

07.07

17.07

17.07

27.07

27.07

06.08

06.08

16.08

16.08

26.08

26.08

05.09

05.09

15.09

15.09

25.09

25.09

02.10

Broj  noćenja 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 7
St. 1/2 NA *125 195 255 325 385 405 435 435 405 355 275 205 /
St. 1/2+1 NA *105 155 205 245 285 295 325 325 295 265 205 165 /
St. 1/3 NA *115 165 215 255 295 315 335 335 315 275 215 175 /
St. 1/2+2 NA *95 145 175 215 245 255 275 275 255 235 185 145 /
 App 2+1 NA *125 175 225 275 315 335 355 355 335 295 235 185 /
 App 2+2 NA *105 155 185 235 275 275 295 295 275 245 195 165 /
Legenda tabele:

Vrste usluga: NA ili RO – najam apartmana ili studija, ND ili BB – noćenje s doručkom, PP ili HB – polupansion (doručak i večera), PA – pun pansion (doručak ručak i večera), AI – All Inclusive (sve uključeno), UAI – Ultra All Inclusive (sve uključeno + dodaci)

Vrste smeštaja: STU – studio (u jednoj prostoriji kuhinja i kreveti), APP – apartman (kuhinja odvojena vratima od spavaće sobe), DUP – duplex (smestajana jedinica sa dve spavaće sobe), MEZ – mezoneta (smestajna jedinica na dva nivoa)

Ostali pojmovi: ADL – odrasla osoba, CHD – dete, INF – infant dete do 2 godine, AC – Air Conditioner, klima uređaj,

  • najam studija/apartmana na bazi 10 noćenja,kod paket aranzmana cena obuhvata i prevoz.
  • usluge predstavnika agencije,
  • troškove organizacije.
  • zdravstveno osiguranje (podložno promeni)
  • boravišnu taksu (plaćanje na licu mesta): 1,5 eura dnevno po studiu/apartmanu( podložno promeni),
  • doplata za korišćenje klima uređaja u vilama Vasiliki, Thalia 5 evra po danu, u vili Anstel 7 eura po danu, a u vili Ivelinas 5 evra po danu u studiu, 8 eura po danu u apartmanu( za dva klima uređaja). Plaćanje na licu mesta.
  • Popusti: Deca od 2 do 12 godina u sopstvenom ležaju ostvaruju popust od 15 € i imaju svoje sedište u autobusu.
  • Deca od 0 do 6 godina bez sopstvenog ležaja u svim tipovima smeštaja plaćaju 60€ i imaju svoje sedište u autobusu.
  • Polazak iz Niša-umanjenje 10 € (za odrasle) po osobi na cenu iz tabele, 20€ ( za decu od 2 do 12 godina) po osobi na cenu iz tabele.
  • Doplata za polazak iz Novog Sada u odnosu na cenu iz Beograda (minimum 3 osobe uz obaveznu proveru i potvrdu agencije):35 €
  • Kod prodaje duple smene, prva smena cena paket aranžmana po osobi, druga smena umanjenje 50€ po osobi i primenjuje se za polaske iz svih gradova.
  • Kada jedna osoba koristi paket aranžman doplata za 1/1 je 60% od cene paket aranžmana.
  • NAPOMENE ZA AUTOBUSKI PREVOZ i SMESTAJ:
  • Za putnike koji putuju autobuskim prevozom, polazak je dan ranije u odnosu na datum iz tabele.
  • Putnik je dužan da se lično informiše u agenciji o mestu i vremenu polaska, dva dana pred put.
  • Putnik je u obavezi da na dogovorenom mestu polaska bude 30 minuta pre ugovorenog vremena polaska.
  • Tokom sezone, moguća je promena mesta i vremena polaska.
  • Dete od 0-10 godina starosti mora imati svoje sedište (ne može se prevoziti u krilu).
  • Transferi do i od Beograda mogu biti realizovani mini-busom, kombijem ili putničkim automobilom.
  • Agencija pravi raspored sedenja uzimajući ravnopravno u obzir: vreme uplate aranžmana kao i starost putnika (stara lica ili porodice sa decom).
  • Organizator putovanja ne garantuje poziciju sedišta u autobusu ukoliko to nije predviđeno i uplaćeno prema cenovniku kao mogućnost dodatne usluge i doplate.
  • Organizator putovanja će putnicima odrediti bilo koje sedište i sprat u autobusu, bez obzira na eventualno usmeno date napomene.
  • Naknadne izmene nisu moguce. Putnik će prihvatiti sedište koje mu agencija dodeli.
  • Broj putnika po smenama može se značajno razlikovati. Organizator se ne obavezuje da će prevoz u povratku izvršiti istim prevoznim sredstvom i na istim sedištima kao u odlasku. U slučaju nedovoljnog broja prijavljanih putnika agencija zadržava pravo da pojedine polaske organizuje u saradnji sa drugom agencijom ili manjim prevoznim sredstvom od autobusa.
  • Prenos prtljaga od autobusa do smeštajnog objekta nije obaveza Organizatora putovanja. Autobus po dolasku u letovalište staje što je moguće bliže smeštajnom objektu. Putnici su dužni svoj prtljag preneti do smeštaja.
  • Organizator ima pravo da za prevoz angažuje sve tipove turističkih autobusa koji ispunjavaju uslove predviđene propisima (mini bus, autobus ili double decker), kao i druga prevozna sredstva ako to okolnosti uslovljavaju. Broj sedišta i razmak između njih zavisi od tehničke specifikacije autobusa (marke i tipa autobusa) i registrovan je u dozvoli te Organizator na to ne može da utiče.
  • Iskrcaj putnika i broj mesta iskrcaja putnika pre konačnog mesta odredišta (npr. usputna letovališta i hoteli udaljena od glavne maršrute do 20 kilometara) su u isključivoj nadležnosti agencije i ona nema obavezu obaveštavanja putnika o tome (broju iskrcaja).
  • U slučaju dodatnog transfera autobusom ili manjim vozilom moguće je čekanje do stodvadeset minuta. I u polasku, kao i dolasku na destinaiju i sa destinacije može doći do kašnjenja zbog različitih razloga (gužva na putu, kvar, velike količine prtljaga koji je potrebno smestiti u boks autobusa…).
  • Ovakav vid prevoza nije linijski, sa utvrđenim striktnim redom vožnje, jer zavisi od velikog broja faktora. Procene trajanja putovanja i dolaska na destinaciju, kao i brzina vožnje su vrlo subjektivne procene vozača i vodiča i ne mogu biti predmet prigovora.
  • Mesto izlaska iz autobusa na destinaciji je i mesto polaska za Srbiju.
  • Minimum na autobuskom prevozu da bi došlo do realizacije puta je 40 putnika, u protivnom organizator zadržava pravo otkaza do 5 dana pred početak aranžmana,
  • Postoji mogućnost ulazaka/izlaska i na usputnim stanicama na autoputu (u dogovoru sa vodičem i vozačem autobusa) koje nisu navedene u tabeli, ali isključivo na mestima predviđenim za stajanje (parking, pumpa, motel, restoran). Zabranjeno je zaustavljanje autobusa na petljama, kružnom toku ili u zaustavnoj traci autoputa zbog ukrcaja/iskrcaja putnika.
  • Pušenje u autobusu nije dozvoljeno
  • TIPOVI SMEŠTAJNIH JEDINICA / LEGENDA:
  • S – studio / jedna prostorija koju čine čajna kuhinja (obično bez rerne) opremljena osnovnim posuđem i naznačen broj osnovnih ležajeva, kupatilo, balkon ili terasa.
  • G – garsonjera / prostorija koju čini čajna kuhinja (obično bez rerne) opremljena osnovnim posuđem i odvojena prostorija sa naznačenim brojem osnovnih ležajeva, kupatilo, balkon ili terasa.
  • A – apartman / prostorija koju čini čajna kuhinja (obično bez rerne) opremljena osnovnim posuđem sa naznačenim brojem osnovnih ležajeva i odvojena prostorija sa naznačenim brojem osnovnih ležajeva, kupatilo, balkon ili terasa.
  • D – duplex / prostorija koju čini čajna kuhinja (obično bez rerne) opremljena osnovnim posuđem i dve odvojene prostorije sa naznačenim brojem osnovnih ležajeva, kupatilo, balkon ili terasa.
  • M – mezoneta / smeštajna jedinica koju čine dva nivoa i kupatilo, balkon ili terasa. Na jednom nivou dnevni boravak sa čajnom kuhinjom (obično bez rerne) opremljenom osnovnim posuđem i drugi nivo (uglavnom galerija) kao spavaći deo.
  • Napomena: Kategorizacije smeštajnih objekata u katalogu (hoteli i vile), izvorno su preuzete od vlasnika istih, te kao takve ispunjavaju uslove po kriterijumima nacionalne turističke organizacije Grčke – EOT.
  • VAŽNE NAPOMENE:
  • Tokom boravka u smeštajnom objektu gosti su dužni da se poštuju posebne mere “Covid 19”, koje su propisane uredbom grčke vlade,  a koje su važeće i primenjive tokom boravka.
  • Takodje postoji mogućnost da neke od usluga neće biti u potpunosti ispunjene, jer trenutne mere to ne dozvoljavaju.
  • Početak korišćenja smeštajne jedinice (apartmana – studia) je posle 15:00 časova na dan dolaska,  a napuštanje smeštajne jedinice (apartmana – studia) zadnjeg dana boravka najkasnije do 09:00  časova. Higijenu u apartmanima i studijima održavaju gosti, a posteljina se menja najmanje jednom u toku smene. Eventualne neispravnosti i nedostatke u smeštaju prijaviti odmah predstavniku agencije. Putnici su obavezni da prilikom ulaska u smeštaj, predaju 1 pasoš, koji će im biti vraćen na dan odlaska. Svaku pričinjenu štetu putnik je u obavezi da nadoknadi vlasniku objekta pre napuštanja smeštaja. Svaka oštećenje, koje je postojalo u smeštaju prilikom ulaska, a nije prijavljeno predstavniku, tretiraće se kao šteta, koju su pričinili putnici koji trenutno borave unutra.
  • Putnici su dužni da poštuju kućni red objekta u kom su smešteni, u suprotnom vlasnik objekta ima pravo da ih iz istog udalji, a agencija ne snosi nikakvu odgovornost, niti obavezu, niti je dužna da vrati pare putnicima.
  • Dimenzije ležaja u Grčkoj se razlikuju od naših standarda. Grčki standard za normalni ležaj je 185cm-200cm sa 75-90cm, a bračni ležaj (dve osobe) 185–200cm sa 120–155cm. Pomoćni ležaj u svim objektima u Grčkoj je na sklapanje, drvene ili metalne konstrukcije ili fotelje na rasklapanje, manjih dimenzija.
  • Organizator zadržava pravo da putem FIRST MINUTE ili LAST MINUTE ponude proda svoje slobodne kapacitete po cenama koje su drugačije od onih u cenovniku. Stranke koje su uplatile aranžman po cenama objavljenim u ovom cenovniku nemaju pravo da potražuju nadoknadu na ime razlike u ceni.
  • Za sve informacije date usmenim ili elektronskim putem agencija ne snosi odgovornost. Validan je samo pisani program putovanja istaknut u prostorijama agencija.
  • Organizator putovanja zadržava pravo promene programa putovanja usled nepredviđenih objektivnih okolnosti (npr. gužva na granicama, gužva u saobraćaju, zatvaranje nekog od lokaliteta predviđenog za obilazak…).
  • Potpisnik ugovora o putovanju ili predstavnici grupe putnika obavezni su da sve putnike upoznaju sa ugovorenim programom putovanja, uslovima plaćanja i Opštim uslovima putovanja organizatora putovanja.
  • Svi putnici su obavezni da poštuju važeće  zakonske i carinske propise za iznošenje dinara i deviza iz zemlje.
  • Putnici koji poseduju inostrani pasoš dužni su sami da se informišu kod nadležnog konzulata o uslovima koji važe za odredišnu ili tranzitnu zemlju (vizni, carinski, zdravstveni i dr.) i da sami blagovremeno i uredno obezbede potrebne uslove i isprave.
  • Maloletna lica, ukoliko putuju bez roditelja, moraju imati saglasnost, oba roditelja, na punoletno lice sa kojim putuju
  • Agencija ne snosi odgovornost u slučaju da pogranične vlasti onemoguće putniku ulaz na teritoriju Evropske unije..
  • Minimum za realizaciju putovanja po polasku: autobus-40 prijavljenih putnika i usled nedovoljnog broja putnika organizator putovanja ima pravo otkaza putovanja, najkasnije 5 dana pre termina polaska.
  • Organizator putovanja zadrzava pravo korekcije ugovorene cene pre početka putovanja usled promene u kursu razmene valute ili promene u tarifama prevoznika i u zakonom predviđenim slučajevima.

Molimo Vas da pažljivo pročitate Opšte uslove putovanja I NAPOMENE (koje su sastavni deo ovog programa). Organizator putovanja je Turistička agencija „PT“, broj licence OTP 222/2021 kategorije A.

Uz ovaj program važe Opšti uslovi putovanja Turističke agencije „PT“  uskladjeni sa Yuta standardom i Zakonom o turizmu. Osvlasceni subagent Globus travel shop.

POŠALJITE UPIT