Vila Filiko I
Osnovne informacije
- Lokacija: vila se nalazi u centralnom delu ostrva Amuljani, na oko 200m od najbliže plaže.
- Sam izgled vile Filiko I i ambijenta oko vile, ostavlja utisak tradicionalih grčkih vila. Fasada ukrašena kamenom, bašta sa zelenilom, garnitura za sedenje, letnjikovac i roštilj, upotpunjuju sadržaj vile. Vila sadrži prostrane studije, komforne apartmane i duplexe, veoma brižno uređene. Zbog raznovrsnog izbora smeštajnih jedinica, vila je idealna kako za porodice sa decom, tako i za veća društva. U sastavu vile je recepcija, koja je je ujedno i zajednički prostor za odlaganje prtljaga na dan smene.
- Vila se nalazi u mirnom delu ostrva u neprometnoj ulici, tako da je moguće parkirati automobil na ulici ispred vile ili nedaleko od nje.
- Tip smeštaja:
- 1/4 duplex – u jednoj prostoriji čajna kuhinja, u drugoj jedan bračni ili dva obična ležaja, u trećoj prostoriji jedan bračni ležaj.
1/5 duplex – u jednoj prostoriji čajna kuhinja, u drugoj jedan bračni i jedan običan ležaj, u trećoj prostoriji jedan bračni ležaj. - U pojedinim slučajevima moguća su odstupanja mera ležaja od našeg standarda.
Grčki standard za normalni ležaj je 185cm-200cm sa 75-90cm, a bračni ležaj (dve osobe) 185–200cm sa 120–155cm. - Korišćenje klima uređaja, WI-FI interneta i peškira – BESPLATNO.
- GPS KOORDINATE: 40°19’51.5″N 23°55’12.5″E
- AGENCIJA NE MOŽE GARANTOVATI BRZINU INTERNETA I NIJE ODGOVORNA U SLUČAJU SLABOG SIGNALA ILI NESTANKA INTERNETA USLED TEHNIČKIH PROBLEMA GRČKIH OPERATERA.
SOPSTVENI PREVOZ:
1.dan Dolazak u mesto odredišta. Smeštaj posle 15:00 časova u određeni tip smeštaja prema uplaćenoj rezervaciji.
2.dan do predposlednji dan boravak na bazi uplaćenih usluga. Slobodno vreme.
Poslednji dan. Napuštanje apartmana/studija najkasnije do 09:00 časova.
AUTOBUSKI PREVOZ:
1. Dan Polazak iz Beograda u večernjim časovima sa parkinga pored direkcije “Laste”. Tačno vreme i mesto polaska biće potvrđeno 2 dana pre termina putovanja. Noćna vožnja kroz Srbiju I Makedoniju prema Grčkoj sa usputnim pauzama radi odmora i obavljanja graničnih formalnosti.
2. Dan – Dolazak u jutarnjim časovima. Smeštaj posle 15:00 časova.
3. – 11. Dan – Boravak u izabranom smeštaju na bazi odabrane usluge.
12. Dan – Napuštanje smeštaja najkasnije do 09:00 časova. Slobodno vreme. Polazak za Srbiju u poslepodnevnim časovima po lokalnom vremenu (za tačno vreme povratka informisati se kod predstavnika agencije). Vožnja kroz Grčku i Makedoniju prema Srbiji.
13. Dan – Dolazak u Beograd u ranim prepodnevnim časovima.
Napomena: polazak autobusa je dan ranije u odnosu na datum iz tabele. Proveriti jedan dan pre putovanja tačno mesto sastanka i vreme polaska autobusa.
Cenovnik u pripremi
POLASCI ZA PARALIJU, OLYMPIC BEACH, NEI PORI, LEPTOKARIJU, PLATAMON, HANIOTI, PEFKOHORI, ASPROVALTU, NEA VRASNU, STAVROS, JERISOS | POLAZAK ZA SITONIJU |
POLAZAK ZA TASOS |
POLAZAK ZA SIVOTU |
POLAZAK ZA EVIJU |
POLAZAK ZA PILION |
POLAZAK ZA LEFKADU I PARGU |
|||
Mesto polaska | Vreme polaska | Vreme polaska | Vreme polaska | Vreme polaska | Vreme polaska | Vreme polaska | Vreme polaska | ||
BEOGRAD (mesto polaska će biti objavljeno naknadno) | 18,00 | 21,00 | 17,00 | 14.30 | 15.00 | 19,00 | 15,00 | ||
POŽAREVAC (B.S: “Knez petrol” preko puta restorana “Požarevačka petlja”) | 18,40 | 21,30 | 17,30 | 15.00 | 15.30 | 19,30 | 15,30 | ||
SMEDEREVO (Motel Jerina – u odlasku Parking Kolari – u povratku) |
19,00 | 21,35 | 17,35 | 15.15 | 15.45 | 19,35 | 15,45 | ||
VELIKA PLANA (B.S. „NIS“ – Mc Donald`s) | 19,15 | 21,40 | 17,40 | 15.40 | 16.10 | 19,40 | 16,10 | ||
MOTEL STARI HRAST | 19,20 | 21,45 | 17,45 | 15.55 | 16.25 | 19,45 | 16,25 | ||
BATOČINA („Restoran kod Slobodana“) | 19,30 | 22,00 | 18,00 | 16.15 | 16.45 | 20,00 | 16,45 | ||
JAGODINA (B.S. “Coral”) | 20,00 | 23,00 | 19,00 | 16.30 | 17.00 | 21,00 | 17,00 | ||
ĆUPRIJA (Motel Ravanica) | 20,30 | 23,15 | 19,15 | 16.45 | 17.15 | 21,15 | 17,15 | ||
PARAĆIN (Restoran Tito) | 20,40 | 23,20 | 19,20 | 16.50 | 17.20 | 21,20 | 17,20 | ||
POJATE (Motel Evropa) | 21,00 | 23,30 | 19,30 | 17.00 | 17.30 | 21,30 | 17,30 | ||
ALEKSINAC (Restoran Istanbul – u odlasku B.S. „Lukoil“ – u povratku) |
21,20 | 2023,45 | 19,45 | 17.15 | 17.45 | 21,45 | 17,45 | ||
NIŠ (B.S. preko puta Hotela Nais) | 21,45 | 00,00 | 20,15 | 17.30 | 18.00 | 22,15 | 18,00 | ||
LESKOVAC (Motel Atina) | 22,30 | 0,45 | 21,00 | 18.30 | 19.00 | 23,00 | 19,00 | ||
VRANJE (B.S. Jugopetrol) | 00,00 | 2,15 | 22,30 | 20.00 | 20.30 | 00,30 | 20,30 | ||
|
Legenda tabele:
Vrste usluga: NA – najam apartmana ili studija, ND – noćenje s doručkom, PP – polupansion (doručak i večera), PA – pun pansion (doručak ručak i večera), AI – All Inclusive (sve uključeno), UAI – Ultra All Inclusive (sve uključeno + dodaci)
Vrste smeštaja: STU – studio (u jednoj prostoriji kuhinja i kreveti), APP – apartman (kuhinja odvojena vratima od spavaće sobe), DUP – duplex (apartman sa dve spavaće sobe), MEZ – mezoneta (apartman na dva nivoa)
Ostali pojmovi: ADL – odrasla osoba, CHD – dete, INF – infant dete do 2 godine, AC – Air Conditioner, klima uređaj,
- smeštaj u odabranoj vili na bazi najma studija/apartmana za odabrani broj noćenja
- autobuski prevoz samo za paket aranžmane u smenama sa zvezdicom
- usluge licenciranog pratioca grupe
- usluge predstavnika organizatora putovanja ili ino-partnera na destinaciji
- troškove organizacije i realizacije aranžmana
- Boravišnu taksu u Grčkoj, koja se naplaćuje od 01.01.2024. dnevno po smeštajnoj jedinici: privatan smeštaj – 1.5€, hoteli 1*i 2* – 1.5€, hoteli 3* – 3€, hoteli 4* – 7€, hoteli 5* – 10€. Plaćanje boravišne takse se vrši na licu mesta, gotovinski.
- međunarodno zdravstveno putno osiguranje. Informacije o iznosu osiguranja dobijaju se u agenciji. Iznos zavisi od dužine boravaka i vrste osiguranja (individualno ili porodično),
- održavanje higijene u apartmanima za vreme boravka, kao i sredstva za higijenu,
- usluge za koje je predviđena doplata na licu mesta (npr.korišćenje klime uređaja u cenovniku je navedeno kod svake vile da li je korišćenje klima uređaja besplatno ili je uz doplatu…),
- fakultativne izlete,
- individualne troškove.
Uslovi za decu u studiju / apartmanu • dva deteta do 10 godina starosti mogu koristiti jedan ležaj. Dete 0-3 godine može u studiju / apartmanu da boravi bez sopstvenog ležaja.
- NAPOMENE ZA AUTOBUSKI PREVOZ i SMESTAJ:
- Za putnike koji putuju autobuskim prevozom, polazak je dan ranije u odnosu na datum iz tabele.
- Putnik je dužan da se lično informiše u agenciji o mestu i vremenu polaska, dva dana pred put.
- Putnik je u obavezi da na dogovorenom mestu polaska bude 30 minuta pre ugovorenog vremena polaska.
- Tokom sezone, moguća je promena mesta i vremena polaska.
- Dete od 0-10 godina starosti mora imati svoje sedište (ne može se prevoziti u krilu).
- Transferi do i od Beograda mogu biti realizovani mini-busom, kombijem ili putničkim automobilom.
- Agencija pravi raspored sedenja uzimajući ravnopravno u obzir: vreme uplate aranžmana kao i starost putnika (stara lica ili porodice sa decom).
- Organizator putovanja ne garantuje poziciju sedišta u autobusu ukoliko to nije predviđeno i uplaćeno prema cenovniku kao mogućnost dodatne usluge i doplate.
- Organizator putovanja će putnicima odrediti bilo koje sedište i sprat u autobusu, bez obzira na eventualno usmeno date napomene.
- Naknadne izmene nisu moguce. Putnik će prihvatiti sedište koje mu agencija dodeli.
- Broj putnika po smenama može se značajno razlikovati. Organizator se ne obavezuje da će prevoz u povratku izvršiti istim prevoznim sredstvom i na istim sedištima kao u odlasku. U slučaju nedovoljnog broja prijavljanih putnika agencija zadržava pravo da pojedine polaske organizuje u saradnji sa drugom agencijom ili manjim prevoznim sredstvom od autobusa.
- Prenos prtljaga od autobusa do smeštajnog objekta nije obaveza Organizatora putovanja. Autobus po dolasku u letovalište staje što je moguće bliže smeštajnom objektu. Putnici su dužni svoj prtljag preneti do smeštaja.
- Organizator ima pravo da za prevoz angažuje sve tipove turističkih autobusa koji ispunjavaju uslove predviđene propisima (mini bus, autobus ili double decker), kao i druga prevozna sredstva ako to okolnosti uslovljavaju. Broj sedišta i razmak između njih zavisi od tehničke specifikacije autobusa (marke i tipa autobusa) i registrovan je u dozvoli te Organizator na to ne može da utiče.
- Iskrcaj putnika i broj mesta iskrcaja putnika pre konačnog mesta odredišta (npr. usputna letovališta i hoteli udaljena od glavne maršrute do 20 kilometara) su u isključivoj nadležnosti agencije i ona nema obavezu obaveštavanja putnika o tome (broju iskrcaja).
- U slučaju dodatnog transfera autobusom ili manjim vozilom moguće je čekanje do stodvadeset minuta. I u polasku, kao i dolasku na destinaiju i sa destinacije može doći do kašnjenja zbog različitih razloga (gužva na putu, kvar, velike količine prtljaga koji je potrebno smestiti u boks autobusa…).
- Ovakav vid prevoza nije linijski, sa utvrđenim striktnim redom vožnje, jer zavisi od velikog broja faktora. Procene trajanja putovanja i dolaska na destinaciju, kao i brzina vožnje su vrlo subjektivne procene vozača i vodiča i ne mogu biti predmet prigovora.
- Mesto izlaska iz autobusa na destinaciji je i mesto polaska za Srbiju.
- Minimum na autobuskom prevozu da bi došlo do realizacije puta je 40 putnika, u protivnom organizator zadržava pravo otkaza do 5 dana pred početak aranžmana,
- Postoji mogućnost ulazaka/izlaska i na usputnim stanicama na autoputu (u dogovoru sa vodičem i vozačem autobusa) koje nisu navedene u tabeli, ali isključivo na mestima predviđenim za stajanje (parking, pumpa, motel, restoran). Zabranjeno je zaustavljanje autobusa na petljama, kružnom toku ili u zaustavnoj traci autoputa zbog ukrcaja/iskrcaja putnika.
- Pušenje u autobusu nije dozvoljeno
- TIPOVI SMEŠTAJNIH JEDINICA / LEGENDA:
- S – studio / jedna prostorija koju čine čajna kuhinja (obično bez rerne) opremljena osnovnim posuđem i naznačen broj osnovnih ležajeva, kupatilo, balkon ili terasa.
- G – garsonjera / prostorija koju čini čajna kuhinja (obično bez rerne) opremljena osnovnim posuđem i odvojena prostorija sa naznačenim brojem osnovnih ležajeva, kupatilo, balkon ili terasa.
- A – apartman / prostorija koju čini čajna kuhinja (obično bez rerne) opremljena osnovnim posuđem sa naznačenim brojem osnovnih ležajeva i odvojena prostorija sa naznačenim brojem osnovnih ležajeva, kupatilo, balkon ili terasa.
- D – duplex / prostorija koju čini čajna kuhinja (obično bez rerne) opremljena osnovnim posuđem i dve odvojene prostorije sa naznačenim brojem osnovnih ležajeva, kupatilo, balkon ili terasa.
- M – mezoneta / smeštajna jedinica koju čine dva nivoa i kupatilo, balkon ili terasa. Na jednom nivou dnevni boravak sa čajnom kuhinjom (obično bez rerne) opremljenom osnovnim posuđem i drugi nivo (uglavnom galerija) kao spavaći deo.
- Napomena: Kategorizacije smeštajnih objekata u katalogu (hoteli i vile), izvorno su preuzete od vlasnika istih, te kao takve ispunjavaju uslove po kriterijumima nacionalne turističke organizacije Grčke – EOT.
- VAŽNE NAPOMENE:
- Tokom boravka u smeštajnom objektu gosti su dužni da se poštuju posebne mere “Covid 19”, koje su propisane uredbom grčke vlade, a koje su važeće i primenjive tokom boravka.
- Takodje postoji mogućnost da neke od usluga neće biti u potpunosti ispunjene, jer trenutne mere to ne dozvoljavaju.
- Početak korišćenja smeštajne jedinice (apartmana – studia) je posle 15:00 časova na dan dolaska, a napuštanje smeštajne jedinice (apartmana – studia) zadnjeg dana boravka najkasnije do 09:00 časova. Higijenu u apartmanima i studijima održavaju gosti, a posteljina se menja najmanje jednom u toku smene. Eventualne neispravnosti i nedostatke u smeštaju prijaviti odmah predstavniku agencije. Putnici su obavezni da prilikom ulaska u smeštaj, predaju 1 pasoš, koji će im biti vraćen na dan odlaska. Svaku pričinjenu štetu putnik je u obavezi da nadoknadi vlasniku objekta pre napuštanja smeštaja. Svaka oštećenje, koje je postojalo u smeštaju prilikom ulaska, a nije prijavljeno predstavniku, tretiraće se kao šteta, koju su pričinili putnici koji trenutno borave unutra.
- Putnici su dužni da poštuju kućni red objekta u kom su smešteni, u suprotnom vlasnik objekta ima pravo da ih iz istog udalji, a agencija ne snosi nikakvu odgovornost, niti obavezu, niti je dužna da vrati pare putnicima.
- Dimenzije ležaja u Grčkoj se razlikuju od naših standarda. Grčki standard za normalni ležaj je 185cm-200cm sa 75-90cm, a bračni ležaj (dve osobe) 185–200cm sa 120–155cm. Pomoćni ležaj u svim objektima u Grčkoj je na sklapanje, drvene ili metalne konstrukcije ili fotelje na rasklapanje, manjih dimenzija.
- Organizator zadržava pravo da putem FIRST MINUTE ili LAST MINUTE ponude proda svoje slobodne kapacitete po cenama koje su drugačije od onih u cenovniku. Stranke koje su uplatile aranžman po cenama objavljenim u ovom cenovniku nemaju pravo da potražuju nadoknadu na ime razlike u ceni.
- Za sve informacije date usmenim ili elektronskim putem agencija ne snosi odgovornost. Validan je samo pisani program putovanja istaknut u prostorijama agencija.
- Organizator putovanja zadržava pravo promene programa putovanja usled nepredviđenih objektivnih okolnosti (npr. gužva na granicama, gužva u saobraćaju, zatvaranje nekog od lokaliteta predviđenog za obilazak…).
- Potpisnik ugovora o putovanju ili predstavnici grupe putnika obavezni su da sve putnike upoznaju sa ugovorenim programom putovanja, uslovima plaćanja i Opštim uslovima putovanja organizatora putovanja.
- Svi putnici su obavezni da poštuju važeće zakonske i carinske propise za iznošenje dinara i deviza iz zemlje.
- Putnici koji poseduju inostrani pasoš dužni su sami da se informišu kod nadležnog konzulata o uslovima koji važe za odredišnu ili tranzitnu zemlju (vizni, carinski, zdravstveni i dr.) i da sami blagovremeno i uredno obezbede potrebne uslove i isprave.
- Maloletna lica, ukoliko putuju bez roditelja, moraju imati saglasnost, oba roditelja, na punoletno lice sa kojim putuju
- Agencija ne snosi odgovornost u slučaju da pogranične vlasti onemoguće putniku ulaz na teritoriju Evropske unije..
- Minimum za realizaciju putovanja po polasku: autobus-40 prijavljenih putnika i usled nedovoljnog broja putnika organizator putovanja ima pravo otkaza putovanja, najkasnije 5 dana pre termina polaska.
- Organizator putovanja zadrzava pravo korekcije ugovorene cene pre početka putovanja usled promene u kursu razmene valute ili promene u tarifama prevoznika i u zakonom predviđenim slučajevima.
Molimo Vas da pažljivo pročitate Opšte uslove putovanja I NAPOMENE (koje su sastavni deo ovog programa). Organizator putovanja je Turistička agencija „ATS“, broj licence OTP 162/2021 kategorije A .
Uz ovaj program važe Opšti uslovi putovanja Turističke agencije „ATS“ uskladjeni sa Yuta standardom i Zakonom o turizmu. Osvlasceni subagent Globus travel shop.