Slike su informativnog karaktera

Osnovne informacije

Internet
Televizor
Bazen
Klima uređaj
Sef
Sadržaj objekta:
Hotel Wien Star se nalazi 50 metara od plaže, u gradu Alanja na lepoj lokaciji, svega 750 m od najužeg centra grada.
Sadržaj smeštaja:
Sobe: klima uređaj, SAT TV, telefon, mini-bar (uz doplatu), Wi-Fi internet, kupatilo, fen za kosu, balkon ili terasa.
Avionski prevoz
USLUGA:
ND
  • Lokacija:
    hotel Wien Star se nalazi 50 metara od plaže, u gradu Alanja na lepoj lokaciji, svega 750 m od najužeg centra grada. Hotel je udaljen od aerodroma Antalija oko 130 km. Hotel ima pet spratova sa  51 sobom i ima lift. Ima svoj deo peščane plaže preko puta hotela, a od iste ga deli ulica sa saobraćajem.
  • Hotelska ponuda:
    restoran, bar, manji otvoreni bazen, Wi-Fi internet u zajedničkim prostorijama i u sobama, sefovi uz doplatu, odbojka na plaži, sportovi na vodi.
  • Usluge i aktivnosti uz doplatu:
    room servis, telefon, mini bar, a la carte restoran, sef, suncobrani i ležaljke na plaži. Peškiri za plažu nisu obezbeđeni.
  • Sobe:
    klima uređaj, SAT TV, telefon, mini-bar (uz doplatu), Wi-Fi internet, kupatilo, fen za kosu, balkon ili terasa.
  • Ishrana:
    doručak – prema hotelskim terminima i pravilima (samoposluživanje, izbor više jela (prema Covid protokolu) ili meni – klasičan način usluživanja, izbor dva do tri jela).
  • PROGRAM PUTOVANJA – 8 ili 15 dana (7 ili 14noćenja)
  • 1. dan NIŠ – ANTALIJA. Sastanak putnika na aerodromu “Konstantin Veliki”, tri sata pre poletanja aviona. Direktan čarter let za Antaliju (oko 100 minuta). Obrok u avionu. Po dolasku, goste dočekuje predstavnik Organizatora putovanja. Transfer autobusom do odabranog hotela ili apartmana – check in/prijava u hotel nakon 16h. Noćenje.
  • 2. do 7. ili 14. dan ANTALIJSKA REGIJA – Boravak i hotelu na bazi uplaćenih usluga. Drugog ili trećeg dana boravka – informativni sastanak sa predstavnikom agencije. Tokom boravka – fakultativni izleti.
  • 8. ili 15. dan ANTALIJA – NIŠ. Check out/odjava iz hotela do 10h. Slobodno vreme do transfera na aerodrom. Direktan čarter let do Niša. Obrok u avionu. Dolazak u Niš. Kraj programa.

INFO PRETRAGA :

Za polazak iz Nisa, cene pretrazujete preko PRETRAZIVAČA, tako sto izaberete mesto polaska. Po difoltu je mesto polaska BEOGRAD, menjate ga na NIS, nakon toga otvarate KALENDAR sa polascima ( datum ), tu su Vam raspoloživi datumi za Jun – Jul – Avgust – Septembar. Pretrazivac je podesen da automatski vuce cenu ZA DVE OSOBE, u koliko Vas je vise odraslih ili ste porodica, dodajte broj dece sa godinama, na kraju u delu UKUPNO dobijate konacnu cenu sa aktuelnim popustima, bez dodatnih doplata.

Smene sa polaskom iz Niša su:

Carter 1. svake subote 15.06. / 22.06. / 29.06. / 06.07./ 13.07. / 20.07. / 27.07. / 03.08./ 10.08. /17.08. / 24.08. / 31.08. / 07.09. / 14.09.

Carter 2. svakog utorka 18.06. / 25.06. / 02.07. / 09.07./ 16.07. / 23.07. / 30.07. / 06.08./ 13.08. /20.08. / 27.08. / 03.09. / 10.09.

Broj nocenja sa polaskom iz Niša : 7 / 14 

Legenda tabele:

Vrste usluga: NA – najam apartmana ili studija, ND – noćenje s doručkom, PP – polupansion (doručak i večera), PA – pun pansion (doručak ručak i večera), AI – All Inclusive (sve uključeno), UAI – Ultra All Inclusive (sve uključeno + dodaci)

Vrste smeštaja: STU – studio (u jednoj prostoriji kuhinja i kreveti), APP – apartman (kuhinja odvojena vratima od spavaće sobe), DUP – duplex (apartman sa dve spavaće sobe), MEZ – mezoneta (apartman na dva nivoa)

Ostali pojmovi: ADL – odrasla osoba, CHD – dete, INF – infant dete do 2 godine, AC – Air Conditioner, klima uređaj,

  • Avio prevoz na relaciji Nis – Antalija – Nis (čarter let);
  • 7 ili 14 noćenja na bazi izabrane usluge u hotelu;
  • Transferi aerodrom-hotel-aerodrom u Turskoj;
  • Aerodromske i sigurnosne takse (aerodrom Beograd 21,42 €, aerodrom Antalija 15 € koje su podlozeni promeni). Plaćanje prilikom uplate aranžmana, plaćaju odrasli i deca starija od 2 god. u dinarskoj protivvrednosti (podložno promeni);
  • Taksa direktorata za civilno vazduhoplovstvo 0,98 € po osobi po smeni, plaćaju i odrasli i deca (infanti ne plaćaju);
  • Usluge predstavnika agencije i troškovi organizovanja putovanja u iznosu naznačenom u tabeli.
  • Fakultativni izleti,
  • Individualni troškovi putnika,
  • Međunarodno putno zdravstveno osiguranje.
  • Svi važeći popusti su već uključeni u Za ostvarivanje važećih popusta iz cenovnika dovoljna je uplata akontacije u iznosu od 40% ukupne cene aranžmana.
  • Hotelska kategorizacija smeštaja odgovara službenoj lokalnoj
  • U svim objektima gde ima ishrane, usluga je po principu samoposluživanja – izbor više jela, osim kada u hotelima boravi manje od 20 osoba kada se prelazi na meni – klasičan način usluživanja, izbor dva do tri
  • Organizator putovanja zadržava pravo da, u slučaju izmene cene prevoza, izmene deviznog kursa, nedovoljnog broja prijavljenih putnika, prebukiranosti hotela i slično, izmeni cenu putovanja za odgovarajuci iznos, ponudi alternativni smeštaj u drugom objektu iste kategorije ili otkaže putovanje najkasnije 20 dana pre polaska na putovanje. – Organizator putovanja zadržava pravo da u prvim i poslednjim smenama kada se hotel tek otvara ili zatvara zbog nedovoljne popunjenosti pomeri datum započinjanja usluge ili ponudi alternativni hotel sa istim datumom. – Organizator putovanja zadržava pravo izmena u redosledu i vremenu realizacije turistickog programa tokom putovanja zbog vanrednih okolnosti na licu mesta (zakašnjenje ili kvar prevoznog sredstva, radovi na putu, gužve u saobracaju, štrajkovi i slicno). – Putnicima koji poseduju biometrijski pasoš Republike Srbije nije potrebna ulazna viza za zemlje Evropske unije, ali je preporučljivo da se o uslovima za ulazak u ove zemlje informišu putem sajta www.europa.rs – Organizator putovanja ne snosi odgovornost u slučaju da pogranične vlasti spreče izlazak putnika iz zemlje ili im onemoguće ulazak na teritoriju zemalja Evropske unije, zemalja u tranzitu ili u zemalje van EU, zbog neis- pravnih dokumenata, učinjenog prekršaja ili nepoštovanja viznih ili carinskih propisa. – Mole se putnici da se brižljivo staraju o svojim putnim ispravama, dokumentima, novcu, vrednim stvarima i prtljagu. – Organ-izator putovanja ne snosi odgovornost za njihov eventualni gubitak, krađu ili nestanak iz bilo kog razloga, tokom čitavog trajanja putovanja. – Popusti za decu i treću odraslu osobu važe samo u pratnji dve puno- platežne osobe, s tim da lica kojima je odobren popust spavaju na pomoćnim ležajevima (fotelja, sofa na razvlačenje, metalni ili drveni ležaj na rasklapanje sa tanjim dušekom), u tipovima soba koje dozvoljavaju smeštaj za više od dve osobe, osim ukoliko nije drugacije navedeno u cenovniku. – Deca do 2 godine ukoli- ko ne plaćaju smeštaj i sedište, nemaju svoje sedište u avionu, nemaju pravu na besplatan prevoz prtljaga niti na obrok tokom leta, ni ležaj u hotelu, kao ni ishranu. – Krevetac za bebu u hotelu se plaća i uzima po ličnom zahtevu na recepciji, osim ukoliko nije drugačije navedeno u cenovniku. – Za ostvarivanje popusta kod dece, merodavan je datum rođenja i starost deteta u momentu putovanja. Dozvoljen je jedan prtljag maksimalne težine 23 kg i jedan ručni prtljag maksimalne težine 7 kg. Deca ispod 2 godine nemaju pravo na prtljag. Nije moguće predati jedan prtljag preko 23kg za dve ili više osoba. Više na https://www.airserbia.com/informacije/prtljag , poletanje – sletanje aviona kod čarter letova je u kasnim večernjim ili ranim jutarnjim časovima. Obračun cene putovanja iskazan u štampanom cenovniku i na sajtu organizatora putovanja izvršen je zaokruživanjem pretpostavljene cene prema pravilu do 0,50 EUR zaokruživanje se vrši na nižu vrednost, a preko 0,50 EUR zaokruživanje se vrši na višu vrednost, s tim što ce u momentu zaključenja ugovora o putovanju tačna cena biti iskazana u evrima, na dve decimale. Gar ancija putovanja ne obuhvata fakultative usluge.
  • Organizator putovanja FT ima licencu OTP 113/2021 izdatu 12. oktobra 2021. godine od strane Min. turizma Republike Srbije. – Opšti uslovi putovanja organizatora putovanja su usklađeni sa Zakonom o turizmu Republike Srbije kao i opštim uslovima putovanja i standardima Udruženja turističkih agencija Srbije (YUTA); mole se svi putnici da ih pažljivo pročitaju pre polaska na putovanje. – Organizator putovanja smatra da se putnik u celosti upoznao sa Opštim uslovima putovanja i programom putovanja potpisivanjem prijave (ugovora) za putovanje i uplatom akontacije. Osvlasceni subagent Globus travel shop.
POŠALJITE UPIT