ARIA CLAROS BEACH & SPA RESORT
Hotel:

Slike su informativnog karaktera

Osnovne informacije

Internet
Televizor
Bazen
Klima uređaj
Wellnes & Spa
Sef
Lift
Sadržaj objekta:
Pozicioniran je na obali mora u malom mestu Ozdere. Gostima je na raspolaganju prostrana peščana plaža na kojoj su ležaljke, suncobrani i bar besplatni
Sadržaj smeštaja:
Hotelsku celinu čine glavna šestospratna zgrada i 52 dvospratne vile. Raspolaže sa 170 deluxe soba koje se nalaze u glavnom zdanju (31 m2) i club (30 m2), club family (48 m2) koje se nalaze u Club delu hotela.
Sopstveni prevoz
Avionski prevoz
Autobuski prevoz
USLUGA:
ALL
  • Položaj hotela: Pozicioniran je na obali mora u malom mestu Ozdere. Udaljen je 45 km od aerodroma u Izmiru i 153 km od Bodrumske vazdušne luke. Grad Izmir je udaljen 60 km dok je centar Kušadasija 35 km daleko.
  • Plaža: Gostima je na raspolaganju prostrana peščana plaža na kojoj su ležaljke, suncobrani i bar besplatni za goste hotela dok se peškiri mogu koristiti uz depozit.
  • Sobe: Hotelsku celinu čine glavna šestospratna zgrada i 52 dvospratne vile. Raspolaže sa 170 deluxe soba koje se nalaze u glavnom zdanju (max 3+1 osoba, 31 m2) i club (max 2+1 osoba, 30 m2), club family (dve prostorije odvojene vratima, max 4+1 osoba, 48 m2) koje se nalaze u Club delu hotela.
  • Sve sobe imaju klima uređaj, TV, mini bar (voda po dolasku), ketler, sef (plaća se), telefon, WiFi (besplatno), fen za sušenje kose, terasu ili balkon.
  • Hotelski sadržaj: Glavni restoran, 4 a la carte restorana, 3 bara, 4 spoljašnja bazena, unutrašnji bazen, 8 vodenih tobogana, 3 konferencijske sale, WiFi, stoni tenis, pikado, mini golf, boćanje, aerobik, akvabik, streličarstvo, diskoteka, sportski tereni za odbojku na plaži, tenis, najam rekvizita za tenis, dečiji bazen, dečiji akva park, mini klub (4-12 godina).
  • Uz doplatu: masaže, tursko kupatilo, sauna, časovi ronjenja, motorni sportovi na vodi, usluge lekara, frizera, fotografa, pranja, peglanja i hemijskog čišćenja veša, sveže ceđeni sokovi, sva uvozna alkoholna i bezalkoholna pica.
  • Usluga: All Inclusive – sve uključeno (doručak-ručak-večera), kasni doručak, užina, čaj, kolači, domaća alkoholna i bezalkoholna pića.
Napomena: Idealan za sve koje vole miran odmor. Preporuka za porodice.

AVIO PREVOZ (carter let) BEOGRAD • BODRUM • BEOGRAD 

  • Dan polaska – poletanja aviona je datum iz tabele. 
  • 1 dan: Sastanak putnika na beogradskom aerodromu “Nikola Tesla” kod šaltera za čekiranje u sali za međunarodne odlaske tri sata pre poletanja aviona. Direktan čarter let na relaciji Beograd – Bodrum (oko 120 min). Sletanje u Bodrum. Po dolasku, goste dočekuje predstavnik lokalne agencije. Transfer do izabranog hotela. Noćenje.
  • 10/11.dan: Boravak na bazi izabrane usluge u izabranom hotelu. Slobodno vreme za fakultativne izlete i individualne aktivnosti po želji putnika. Noćenje.
  • 11/12.dan (poslednji dan boravka): Napuštanje soba prema hotelskim pravilima (do 10h). Slobodno vreme do polaska na aerodrom. Transfer do aerodroma u Bodrumu. Poletanje aviona (čarter let) za Beograd prema planu letenja. Dolazak u Beograd posle odprilike dva sata leta. KRAJ PROGRAMA
Molimo putnike da provere tačno vreme poletanja dan pre polaska na putovanje, kao i povratka sa istog.

AUTOBUSKI PREVOZ – BEOGRAD • KUSADASI • BEOGRAD

  • 1 dan: polazak autobusa u 07:00h iz Beograda. Obavezno dva dana pre putovanja proveriti tačno vreme i mesto sastanka putnika i polaska autobusa.
  • 2-11.dan: boravak u izabranom terminu (10 noćenja) i hotelu sa izabranim uslugama. 
  • 12.dan (poslednji dan boravka): napuštanje hotela prema programu, povratak iz Kušadasija započinje u popodnevnim/kasnim popodnevnim satima sa mesta dolaska, u zavisnosti od vremena dolaska nove grupe, a u skladu sa Zakonom o bezbednosti saobraćaja. O tačnom vremenu povratka, putnici će biti obavešteni na dan povratka od strane predstavnik putem info tabli, usmeno telefonom ili SMS-om. 
  • 13.dandolazak u Beograd na mesto polaska. Kraj usluga.

Legenda tabele:

Vrste usluga: NA – najam apartmana ili studija, ND – noćenje s doručkom, PP – polupansion (doručak i večera), PA – pun pansion (doručak ručak i večera), AI – All Inclusive (sve uključeno), UAI – Ultra All Inclusive (sve uključeno + dodaci)

Vrste smeštaja: STU – studio (u jednoj prostoriji kuhinja i kreveti), APP – apartman (kuhinja odvojena vratima od spavaće sobe), DUP – duplex (apartman sa dve spavaće sobe), MEZ – mezoneta (apartman na dva nivoa)

Ostali pojmovi: ADL – odrasla osoba, CHD – dete, INF – infant dete do 2 godine, AC – Air Conditioner, klima uređaj,

AVIO PREVOZ

  • Avio – čarter let na relaciji Beograd – Bodrum – Beograd.
  • Hotelske usluge prema programu, od vremena ulaska u hotelske sobe do vremena njihovog napuštanja, a u zavisnosti od hotelskih pravila (u najvećem broju hotela ulazak u sobe je posle 15h, a iste se poslednjeg dana boravka napuštaju najkasnije do 10h) ili od vremena leta aviona (u slučaju ranih jutarnjih ili kasnih večernjih letova putnici ne mogu tražiti umanjenje cene za eventualni obrok koji ne mogu da iskoriste u hotelu). Ukoliko je aranžmanom predviđen organizovani avio-prevoz, kao prvi i poslednji obrok računaju se oni koji budu posluženi u avionu, i smatra se da ti obroci zamenjuju hotelske obroke uobicajene za to doba dana. Takođe se ne može tražiti umanjenje cene ili refundacija za hotelske usluge koje nisu korišcene zbog fakultativnih izleta.
  • Grupni transferi autobusom od aerodroma u Bodrumu do izabranog hotela, u odlasku i povratku.
  • Aerodromske takse za čarter let u iznosu od 37.40 evra (21.42 evra ukupna taksa aerodroma Nikola Tesla, 0.98 evra RF taksa i 15 evra aerodroma Bodrum). Plaćanje se vrši u agenciji. Aerodromske takse i eventualne doplate za gorivo su sastavni deo paket aranžmana, samim tim je i njihova promena dozvoljena do momenta polaska.
  • Doplatu za gorivo – YQ taksu (za odrasle i decu preko 2 g.) u iznosu od 20 evra po osobi. Iznos takse za gorivo je podložan promeni do polaska na put. U slučaju povećanja putnik je dužan da izvrši doplatu pre započetog putovanja.
  • Servis predstavnika agencije i troškove organizacije programa.

AUTOBUSKI PREVOZ

  • autobuski prevoz na relaciji Beograd – Kušadasi – Beograd sa pratiocem grupe
  • izabrane pansionske usluge u hotelu prema tabeli
  • troškove prevoza trajektom preko Dardanela (Čanakale)
  • servis predstavnika agencije – inopartnera i troškove organizacije programa

AVIO PREVOZ

  • Obavezno međunarodno putno zdravstveno osiguranje sa doplatom za COVID-19. Informaciju o uslovima i iznosu osiguranja možete dobiti u agenciji.
  • Fakultativne izlete, individualne troškove putnika.

AUTOBUSKI PREVOZ

  • troškove međunarodnog putnog zdravstvenog osiguranja. Informaciju o uslovima i iznosu osiguranja dobićete u agenciji.
  • mogućnost rezervisanja sedišta u prvih pet redova u viskopodnom autobusu ili na donjoj platformi u „double deckeru“ (bez mogućnosti rezervacije određenog sedišta). Doplata je 30 eura po osobi. Cena važi za odrasle i decu.
  • fakultativne programe i izlete.
  • individualne troškove putnika za usluge u hotelu za koje je moguća doplata na recepciji hotela, a odnosi se na korišćenje pojedinih usluga: masaža, sauna, spa centar, fitnes, internet, sef, konzumacija pića iz mini frižidera/mini bara, sportski tereni i slično.
  • SOPSTVENI PREVOZ : za putnike koji koriste aranžman sa sopstvenim prevozom, cena paket aranžmana se umanjuje za odraslu osobu – 70€, a dete 0-13g. – 50€.
  • Navedeni popusti za treću i četvrtu osobu i decu važe samo u pratnji dve odrasle (plative) osobe, osim ako drugačije nije navedeno u cenovniku.
  • dete od 0-7g. u pratnji dve punoplatežne osobe ima besplatan smeštaj u zajedničkom ležaju. Dete od 7-13g. koje koristi standardni ležaj ne ostvaruje pravo na hotelski popust, a ako koristi pomoćni ležaj ostvaruje hotelski popust.

 

  • Svaki putnik je u obavezi da poseduje ispravnu putnu ispravu i prilikom prijave na putovanje u prodajnom mestu dužan je da dostavi broj pasoša. Svi putnici, državljani Srbije, koji poseduju nove biometrijske (crvene) pasoše, u Tursku mogu putovati BEZ VIZA. Pasoš mora biti važnosti minimum 6 meseci nakon povratka sa putovanja. Molimo putnike da posebnu pažnju obrate na dečije pasoše koji se izdaju sa kraćim periodom važenja.
  • Stari (plavi) pasoši prestali su da važe 31.12.2011. Putnici koji nisu državljani Srbije, u obavezi su da se sami upoznaju sa viznim režimom zemlje u koju putuju i kroz koju putuju. Agencija ne snosi odgovornost i nije dužna upoznati putnike državljane drugih država na uslove (vizne, carinske, zdravstvene i dr.) koji važe za odredišnu ili tranzitnu zemlju, već je obaveza stranog državljanina da se informiše kod nadležnog konzulata i da Putnik sam potrebne uslove i isprave obezbedi blagovremeno i uredno. Agencija ne može biti odgovorna u slučaju da pogranične vlasti onemoguće putniku prelazak granice.
  • Maloletna deca bez pratnje roditelja moraju imati overenu saglasnost roditelja pri prelasku granice.
  • Putno osiguranje se preporučuje za putovanje u inostranstvo. Putnici sami snose odgovornost da u slučaju neobezbeđenog putnog osiguranja, ili na osnovu slobodne procene graničnih vlasti, budu sprečeni da uđu na teritoriju zemlje u koju putuju.
  • Svaka promena programa putovanja od strane samog putnika u toku putovanja, a uz saglasnost predstavnika agencije ne predstavlja izmenu ugovorenog programa.
  • Svi putnici po prihvatanju programa obavezni su da se upoznaju sa ugovorenim programom putovanja, uslovima plaćanja, uslovima putnog zdravstvenog osiguranja i Opštim uslovima putovanja agencije Organizatora.
  • Organizator putovanja zadržava pravo promene programa putovanja usled nepredviđenih objektivnih okolnosti (redosled pojedinih sadržaja u programu u zavisnosti od objektivnih okolnosti).
  • U slučaju nedovoljnog broja putnika, krajnji rok za obaveštavanje o otkazu aranžmana je najkasnije 5 dana pre polaska.
  • Organizator ne snosi odgovornost za eventualno drugačije usmene informacije o programu putovanja, dobijenih od strane zaposlenih u agenciji kao i od strane subagenata (posrednika u prodaji aranžmana), koje nisu u skladu sa elementima zaključenih Ugovora o putovanju.
  • Organizator putovanja može promeniti ugovorenu cenu ako je posle zaključenja ugovora došlo do promena u cenama hotela, tarifama prevoznika, poremećaja i promena na monetarnom tržištu ili tržištu roba i usluga.
  • Potpisnik ugovora o putovanju ili predstavnici grupe putnika, obavezni su da sve putnike upoznaju sa ugovorenim programom putovanja, uslovima plaćanja i osiguranja, kao i Opštim uslovima putovanja organizatora putovanja.
  • Potvrda izabranog hotela se po pravilu čeka 48h (dva radna dana) od momenta uplate akontacije (ne računajući vikend – subota/nedelja i neradne dane).
  • Smeštaj iz ove ponude registrovan je, pregledan i standardizovan od strane Nacionalne turističke asocijacije zemlje u kojoj se nalazi.
  • Deca ostvaruju popust samo u pratnji dve punoplatežne osobe.
  • Po pravilu ulaz u hotelske sobe prvog dana boravka je posle 14h, dok se poslednjeg dana boravka napušta hotelska soba najkasnije do 10h.
  • U pojedinim hotelima, putnici su u obavezi da prilikom dodele soba polože određeni novčani iznos ili predaju podatke iz kreditne kartice na ime depozita za slučaj štete ili naplate dodatnih hotelskih usluga. Ukoliko ne nastane bilo kakva šteta ili putnik ne iskoristi dodatne usluge u hotelu, deponovani iznos će se po završetku boravka vratiti putniku.
  • U većini hotela postoje porodične sobe (family room) za dve odrasle osobe i dvoje ili troje dece – rade se na upit. U svim hotelima gde postoji mogućnost za krevetac za bebe (baby cot) – radi se na upit.
  • Cena za jednokrevetnu sobu – radi se na upit.
  • U nekim hotelima u strukturi sobe – jedna odrasla osoba i jedno dete ili jedna odrasla osoba i dvoje dece, deca mogu ostvariti određeni popust – radi se na upit.
  • U svim hotelima ishrana je po principu samoposluživanja – izbor više jela, sem gde je drugačije navedeno. U hotelima koji uslugu ishrane služe po principu švedskog stola (samoposluživanje), postoji mogućnost da se usled nedovoljnog broja gostiju, posluživanje izvrši po principu meni-a, što se ne smatra promenom aranžmana.
  • U većini hotela u Turskoj treći i četvrti ležaj mogu biti pomoćni ležajevi. Dimenzija i izgled pomoćnog ležaja zavise od mogućnosti smeštajnog objekta – može biti i sofa na razvlačenje standardnih ili manjih dimenzija.
  • Opisi smeštajnih objekata su informativnog karaktera. Za eventualna odstupanja i kvalitet usluge u okviru smeštajinih objekata, organizator putovanja ne snosi odgovornost, jer to isključivo zavisi od smeštajih objekata.
  • Neki od dopunskih sadržaja smeštajnih objekata su dostupni uz doplatu. Postoji mogućnost odstupanja i promena oko dostupnosti nekih sadržaja, jer isključivo zavise od smeštajnih objekata ( sef, parking, mini-bar, TV, klima uređaj …), zašta organizator ne snosi odgovornost.
  • Obavezno je poštovanje osnovnih pravila oblačenja (dress code) za vreme obroka u većini hotela.
  • Organizator nije odgovoran za realizaciju fakultativnih lokalnih izleta u organizaciji ino-partnera.
  • Svim strankama koje koriste sopstveni prevoz, Voucher će biti izdat 5-7 dana pre datuma početka korišćena aranžmana. 
VAŽNE NAPOMENE:
  • Shodno trenutnoj situaciji i merama prevencije obaveštavamo putnike da su sve zemlje usvojile protokole o pojačanoj higijeni u smeštajnim objektima. Mere su usklađene sa preporukama Svetske zdravstvene organizacije. Radi sprovođenja određenih mera, hotelski objekti zadržavaju pravo promene načina pružanja pansionskih usluga, prijema i odjave gostiju, kao i mogućnost da pojedine servise u spa centrima, na spoljašnjim i unutrašnjim bazenima, u restoranima i barovima obustave u celosti. Svi ugostiteljski objekti zadržavaju pravo korekcije servisa i usluga tokom čitave letnje sezone. Informacije su promenljivog karaktera, te se pojedini načini pružanja usluge ne mogu garantovati i ne mogu biti kasnije predmet reklamacije, jer se sprovode u cilju zaštite i bezbednosti gostiju i zaposlenih.
  • Državljani Srbije mogu ući u Tursku. Neophodan je negativan PCR test za sva lica starija od od šest godina. Test ne treba da bude stariji od 72 sata. Test je obavezan i za lica koja su u tranzitu. U slučaju da putnik ne poseduje negativan PCR test, obavezan je karantin na adresi koja se prijavi kao mesto boravka. Ukoliko se ne poseduje adresa boravka, mesto karantina će utvrditi nadležna zdravstvena uprava. Sedmog dana karantina se lica testiraju i ukoliko rezulat bude negativan karantin se prekida.
  • KRAJNJI ROK ZA OBAVEŠTAVANJE PUTNIKA, ZA SLUČAJ OTKAZIVANJA ARANŽMANA OD STRANE ORGANIZATORA JE 5 DANA PRE POČETKA PUTOVANJA
  • Organizator ima pravo da 5 dana pred put otkaže putovanje usled prebukiranosti hotela ili ponudi alternativni smeštaj u drugom objektu iste kategorije i cene.
POŠALJITE UPIT