Osnovne informacije
- Lokacija: Nalazi se u Rivazzurri na 200m od plaže .
- Sadržaj: Recepcija, parking sa ograničenim brojem mesta, restoran, bar, besplatan Wi-Fi.
- Smeštaj: Sobe su opremljene TWC-om, TV-om, klima uređajem,fen, telefonom, sefom. U sobama je dostupan WiFi.
- Usluga: Polupansion (doručak kontinentalni švedski sto, večera – meni izbor nekoliko jela).
- PAKET ARAŽMAN:
- 1. dan – Polazak iz Beograda u popodnevnim časovima. Polazak je dan ranije u odnosu na termine iz tabele, povratak iz letovališta je poslednjeg dana boravka. (mesto polaska biće naknadno objavljeno). Direktna vožnja preko Hrvatske i Slovenije sa usputnim pauzama radi odmora.
- 2. dan – Dolazak u Rimini u jutarnjim časovima. Smeštaj u hotel posle 14h.
- 2 – 9. dan: Boravak u izabranom hotelu na bazi odabrane usluge.
- 9. dan: Napuštanje soba do 9h. Slobodno vreme. Polazak za Beograd u popodnevnim časovima.
- 10. dan – Dolazak u Beograd u jutarnjim časovima.
- SOPSTVENI PREVOZ
- 1. dan – Dolazak u Rimini u prepodnevnim časovima. Smeštaj u hotel posle 14h.
- 1 – 8. dan: Boravak u izabranom hotelu na bazi odabrane usluge.
- 8. dan. Napuštanje soba do 09h. Povratak za Srbiju.
| SOPSTVENI PREVOZ ( cena za 7 nocenja na bazi noćenja sa doručkom, po osobi) | ||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| TERMIN/USLUGA | 20.6.-27.6. | 27.6.-4.7. | 4.7.-11.7. | 11.7.-18.7. | 18.7.-25.7. | 25.7.-1.8. | 1.8.-8.8. | 8.8.-15.8. | 15.8.-22.8. | 22.8.-29.8. | 29.8.-5.9. | 5.9.-12.9. |
| BROJ NOĆENJA | 7 | 7 | 7 | 7 | 7 | 7 | 7 | 7 | 7 | 7 | 7 | 7 |
| DOUBLE ROOM – BB | ||||||||||||
| PAKET ARANZMAN PO OSOBI | 309 | 309 | 309 | 329 | 329 | 329 | 419 | 419 | 379 | 269 | 229 | 229 |
| PAKET ARANZMAN TRECA OSOBA | 279 | 279 | 279 | 299 | 299 | 299 | 379 | 379 | 339 | 239 | 209 | 209 |
| PAKET ARANZMAN CETVRTA OSOBA | 279 | 279 | 279 | 299 | 299 | 299 | 379 | 379 | 339 | 239 | 209 | 209 |
| I I II DETE 0-2 GOD. | 9 | 9 | 9 | 9 | 9 | 9 | 9 | 9 | 9 | 9 | 9 | 9 |
| I I II DETE 2-3 GOD. | 9 | 9 | 9 | 9 | 9 | 9 | 9 | 9 | 9 | 9 | 9 | 9 |
| I I II DETE 3-14 GOD. | 159 | 159 | 159 | 179 | 179 | 179 | 219 | 219 | 199 | 139 | 119 | 119 |
| JEDNOKREVETNA SOBA | 419 | 419 | 419 | 439 | 439 | 439 | 529 | 529 | 469 | 369 | 329 | 329 |
| DOUBLE ROOM – HB | ||||||||||||
| PAKET ARANZMAN PO OSOBI | 359 | 359 | 359 | 389 | 389 | 389 | 489 | 489 | 439 | 319 | 269 | 269 |
| PAKET ARANZMAN TRECA OSOBA | 329 | 329 | 329 | 349 | 349 | 349 | 439 | 439 | 399 | 289 | 249 | 249 |
| PAKET ARANZMAN CETVRTA OSOBA | 329 | 329 | 329 | 349 | 349 | 349 | 439 | 439 | 399 | 289 | 249 | 249 |
| I I II DETE 0-2 GOD. | 9 | 9 | 9 | 9 | 9 | 9 | 9 | 9 | 9 | 9 | 9 | 9 |
| I I II DETE 2-3 GOD. | 9 | 9 | 9 | 9 | 9 | 9 | 9 | 9 | 9 | 9 | 9 | 9 |
| I I II DETE 3-14 GOD. | 189 | 189 | 189 | 199 | 199 | 199 | 249 | 249 | 229 | 159 | 139 | 139 |
| JEDNOKREVETNA SOBA | 479 | 479 | 479 | 499 | 499 | 499 | 599 | 599 | 539 | 429 | 379 | 379 |
| PAKET ARANZMAN ( autobuski prevoz + 7 nocenja na bazi noćenja sa doručkom, po osobi) | ||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| TERMIN/USLUGA | 20.6.-27.6. | 27.6.-4.7. | 4.7.-11.7. | 11.7.-18.7. | 18.7.-25.7. | 25.7.-1.8. | 1.8.-8.8. | 8.8.-15.8. | 15.8.-22.8. | 22.8.-29.8. | 29.8.-5.9. | 5.9.-12.9. |
| BROJ NOĆENJA | 7 | 7 | 7 | 7 | 7 | 7 | 7 | 7 | 7 | 7 | 7 | 7 |
| DOUBLE ROOM – BB | ||||||||||||
| PAKET ARANZMAN PO OSOBI | 409 | 409 | 409 | 439 | 439 | 439 | 529 | 519 | 479 | 379 | 329 | 329 |
| PAKET ARANZMAN TRECA OSOBA | 379 | 379 | 379 | 399 | 399 | 399 | 479 | 479 | 439 | 349 | 309 | 309 |
| PAKET ARANZMAN CETVRTA OSOBA | 379 | 379 | 379 | 399 | 399 | 399 | 479 | 479 | 439 | 349 | 309 | 309 |
| I I II DETE 0-2 GOD. | 99 | 99 | 99 | 99 | 99 | 99 | 99 | 99 | 99 | 99 | 99 | 99 |
| I I II DETE 2-3 GOD. | 99 | 99 | 99 | 99 | 99 | 99 | 99 | 99 | 99 | 99 | 99 | 99 |
| I I II DETE 3-14 GOD. | 269 | 269 | 269 | 279 | 279 | 279 | 319 | 319 | 289 | 239 | 219 | 219 |
| JEDNOKREVETNA SOBA | 519 | 519 | 519 | 539 | 539 | 539 | 629 | 619 | 559 | 479 | 429 | 429 |
| DOUBLE ROOM – HB | ||||||||||||
| PAKET ARANZMAN PO OSOBI | 459 | 459 | 459 | 489 | 489 | 489 | 589 | 579 | 529 | 419 | 369 | 369 |
| PAKET ARANZMAN TRECA OSOBA | 429 | 429 | 429 | 449 | 449 | 449 | 539 | 529 | 489 | 389 | 349 | 349 |
| PAKET ARANZMAN CETVRTA OSOBA | 429 | 429 | 429 | 449 | 449 | 449 | 539 | 529 | 489 | 389 | 349 | 349 |
| I I II DETE 0-2 GOD. | 99 | 99 | 99 | 99 | 99 | 99 | 99 | 99 | 99 | 99 | 99 | 99 |
| I I II DETE 2-3 GOD. | 99 | 99 | 99 | 99 | 99 | 99 | 99 | 99 | 99 | 99 | 99 | 99 |
| I I II DETE 3-14 GOD. | 289 | 289 | 289 | 299 | 299 | 299 | 359 | 349 | 319 | 269 | 239 | 239 |
| JEDNOKREVETNA SOBA | 579 | 579 | 579 | 609 | 609 | 609 | 699 | 689 | 629 | 529 | 479 | 479 |
Legenda tabele:
Vrste usluga: NA ili RO – najam apartmana ili studija, ND ili BB – noćenje s doručkom, PP ili HB – polupansion (doručak i večera), PA – pun pansion (doručak ručak i večera), AI – All Inclusive (sve uključeno), UAI – Ultra All Inclusive (sve uključeno + dodaci)
Vrste smeštaja: STU – studio (u jednoj prostoriji kuhinja i kreveti), APP – apartman (kuhinja odvojena vratima od spavaće sobe), DUP – duplex (smestajana jedinica sa dve spavaće sobe), MEZ – mezoneta (smestajna jedinica na dva nivoa)
Ostali pojmovi: ADL – odrasla osoba, CHD – dete, INF – infant dete do 2 godine, AC – Air Conditioner, klima uređaj,
- autobuski prevoz Beograd-Rimini-Beograd, (kod paket aranžmana)
- smeštaj u hotelu u Rimini na bazi 7 noćenja sa izabranom uslugom (doručak-švedski sto, samoposluženje, večera izbor tri jela a la carte),
- usluge predstavnika agencije ili ino-partnera,
- agencijske usluge.
- fakultativne programe;
- obaveznu gradsku komunalnu taksu za Rimini, plaća se na licu mesta, iznos je podložan promeni: 5 eur dnevno po osobi u hotelima 1* i 2*, 2.5 eur dnevno po osobi u hotelima 3*, 3.5 eur dnevno po osobi u hotelima 4*, 4.5 eur dnevno po osobi u hotelima 5*
- međunarodno zdravstveno osiguranje
- doplata za transfer Novi Sad – rumska petlja – Novi Sad – odrasli i deca 0-12 g: 25€, minimalan broj putnika je 4.
- doplata za transfer Zrenjanin-Beograd – Zrenjanin – odrasli i deca 0-12 g: 25 eur, minimalan broj putnika je 2 (tj. plaćaju se 2 pune cene).
- NAPOMENE ZA AUTOBUSKI PREVOZ i SMESTAJ:
- Za putnike koji putuju autobuskim prevozom, polazak je dan ranije u odnosu na datum iz tabele.
- Putnik je dužan da se lično informiše u agenciji o mestu i vremenu polaska, dva dana pred put.
- Putnik je u obavezi da na dogovorenom mestu polaska bude 30 minuta pre ugovorenog vremena polaska.
- Tokom sezone, moguća je promena mesta i vremena polaska.
- Dete od 0-10 godina starosti mora imati svoje sedište (ne može se prevoziti u krilu).
- Transferi do i od Beograda mogu biti realizovani mini-busom, kombijem ili putničkim automobilom.
- Agencija pravi raspored sedenja uzimajući ravnopravno u obzir: vreme uplate aranžmana kao i starost putnika (stara lica ili porodice sa decom).
- Organizator putovanja ne garantuje poziciju sedišta u autobusu ukoliko to nije predviđeno i uplaćeno prema cenovniku kao mogućnost dodatne usluge i doplate.
- Organizator putovanja će putnicima odrediti bilo koje sedište i sprat u autobusu, bez obzira na eventualno usmeno date napomene.
- Naknadne izmene nisu moguce. Putnik će prihvatiti sedište koje mu agencija dodeli.
- Broj putnika po smenama može se značajno razlikovati. Organizator se ne obavezuje da će prevoz u povratku izvršiti istim prevoznim sredstvom i na istim sedištima kao u odlasku. U slučaju nedovoljnog broja prijavljanih putnika agencija zadržava pravo da pojedine polaske organizuje u saradnji sa drugom agencijom ili manjim prevoznim sredstvom od autobusa.
- Prenos prtljaga od autobusa do smeštajnog objekta nije obaveza Organizatora putovanja. Autobus po dolasku u letovalište staje što je moguće bliže smeštajnom objektu. Putnici su dužni svoj prtljag preneti do smeštaja.
- Organizator ima pravo da za prevoz angažuje sve tipove turističkih autobusa koji ispunjavaju uslove predviđene propisima (mini bus, autobus ili double decker), kao i druga prevozna sredstva ako to okolnosti uslovljavaju. Broj sedišta i razmak između njih zavisi od tehničke specifikacije autobusa (marke i tipa autobusa) i registrovan je u dozvoli te Organizator na to ne može da utiče.
- Iskrcaj putnika i broj mesta iskrcaja putnika pre konačnog mesta odredišta (npr. usputna letovališta i hoteli udaljena od glavne maršrute do 20 kilometara) su u isključivoj nadležnosti agencije i ona nema obavezu obaveštavanja putnika o tome (broju iskrcaja).
- U slučaju dodatnog transfera autobusom ili manjim vozilom moguće je čekanje do stodvadeset minuta. I u polasku, kao i dolasku na destinaiju i sa destinacije može doći do kašnjenja zbog različitih razloga (gužva na putu, kvar, velike količine prtljaga koji je potrebno smestiti u boks autobusa…).
- Ovakav vid prevoza nije linijski, sa utvrđenim striktnim redom vožnje, jer zavisi od velikog broja faktora. Procene trajanja putovanja i dolaska na destinaciju, kao i brzina vožnje su vrlo subjektivne procene vozača i vodiča i ne mogu biti predmet prigovora.
- Mesto izlaska iz autobusa na destinaciji je i mesto polaska za Srbiju.
- Minimum na autobuskom prevozu da bi došlo do realizacije puta je 40 putnika, u protivnom organizator zadržava pravo otkaza do 5 dana pred početak aranžmana,
- Postoji mogućnost ulazaka/izlaska i na usputnim stanicama na autoputu (u dogovoru sa vodičem i vozačem autobusa) koje nisu navedene u tabeli, ali isključivo na mestima predviđenim za stajanje (parking, pumpa, motel, restoran). Zabranjeno je zaustavljanje autobusa na petljama, kružnom toku ili u zaustavnoj traci autoputa zbog ukrcaja/iskrcaja putnika.
- Pušenje u autobusu nije dozvoljeno
- TIPOVI SMEŠTAJNIH JEDINICA / LEGENDA:
- S – studio / jedna prostorija koju čine čajna kuhinja (obično bez rerne) opremljena osnovnim posuđem i naznačen broj osnovnih ležajeva, kupatilo, balkon ili terasa.
- G – garsonjera / prostorija koju čini čajna kuhinja (obično bez rerne) opremljena osnovnim posuđem i odvojena prostorija sa naznačenim brojem osnovnih ležajeva, kupatilo, balkon ili terasa.
- A – apartman / prostorija koju čini čajna kuhinja (obično bez rerne) opremljena osnovnim posuđem sa naznačenim brojem osnovnih ležajeva i odvojena prostorija sa naznačenim brojem osnovnih ležajeva, kupatilo, balkon ili terasa.
- D – duplex / prostorija koju čini čajna kuhinja (obično bez rerne) opremljena osnovnim posuđem i dve odvojene prostorije sa naznačenim brojem osnovnih ležajeva, kupatilo, balkon ili terasa.
- M – mezoneta / smeštajna jedinica koju čine dva nivoa i kupatilo, balkon ili terasa. Na jednom nivou dnevni boravak sa čajnom kuhinjom (obično bez rerne) opremljenom osnovnim posuđem i drugi nivo (uglavnom galerija) kao spavaći deo.
- Napomena: Kategorizacije smeštajnih objekata u katalogu (hoteli i vile), izvorno su preuzete od vlasnika istih, te kao takve ispunjavaju uslove po kriterijumima nacionalne turističke organizacije Grčke – EOT.
- VAŽNE NAPOMENE:
- Tokom boravka u smeštajnom objektu gosti su dužni da se poštuju posebne mere “Covid 19”, koje su propisane uredbom grčke vlade, a koje su važeće i primenjive tokom boravka.
- Takodje postoji mogućnost da neke od usluga neće biti u potpunosti ispunjene, jer trenutne mere to ne dozvoljavaju.
- Početak korišćenja smeštajne jedinice (apartmana – studia) je posle 15:00 časova na dan dolaska, a napuštanje smeštajne jedinice (apartmana – studia) zadnjeg dana boravka najkasnije do 09:00 časova. Higijenu u apartmanima i studijima održavaju gosti, a posteljina se menja najmanje jednom u toku smene. Eventualne neispravnosti i nedostatke u smeštaju prijaviti odmah predstavniku agencije. Putnici su obavezni da prilikom ulaska u smeštaj, predaju 1 pasoš, koji će im biti vraćen na dan odlaska. Svaku pričinjenu štetu putnik je u obavezi da nadoknadi vlasniku objekta pre napuštanja smeštaja. Svaka oštećenje, koje je postojalo u smeštaju prilikom ulaska, a nije prijavljeno predstavniku, tretiraće se kao šteta, koju su pričinili putnici koji trenutno borave unutra.
- Putnici su dužni da poštuju kućni red objekta u kom su smešteni, u suprotnom vlasnik objekta ima pravo da ih iz istog udalji, a agencija ne snosi nikakvu odgovornost, niti obavezu, niti je dužna da vrati pare putnicima.
- Dimenzije ležaja u Grčkoj se razlikuju od naših standarda. Grčki standard za normalni ležaj je 185cm-200cm sa 75-90cm, a bračni ležaj (dve osobe) 185–200cm sa 120–155cm. Pomoćni ležaj u svim objektima u Grčkoj je na sklapanje, drvene ili metalne konstrukcije ili fotelje na rasklapanje, manjih dimenzija.
- Organizator zadržava pravo da putem FIRST MINUTE ili LAST MINUTE ponude proda svoje slobodne kapacitete po cenama koje su drugačije od onih u cenovniku. Stranke koje su uplatile aranžman po cenama objavljenim u ovom cenovniku nemaju pravo da potražuju nadoknadu na ime razlike u ceni.
- Za sve informacije date usmenim ili elektronskim putem agencija ne snosi odgovornost. Validan je samo pisani program putovanja istaknut u prostorijama agencija.
- Organizator putovanja zadržava pravo promene programa putovanja usled nepredviđenih objektivnih okolnosti (npr. gužva na granicama, gužva u saobraćaju, zatvaranje nekog od lokaliteta predviđenog za obilazak…).
- Potpisnik ugovora o putovanju ili predstavnici grupe putnika obavezni su da sve putnike upoznaju sa ugovorenim programom putovanja, uslovima plaćanja i Opštim uslovima putovanja organizatora putovanja.
- Svi putnici su obavezni da poštuju važeće zakonske i carinske propise za iznošenje dinara i deviza iz zemlje.
- Putnici koji poseduju inostrani pasoš dužni su sami da se informišu kod nadležnog konzulata o uslovima koji važe za odredišnu ili tranzitnu zemlju (vizni, carinski, zdravstveni i dr.) i da sami blagovremeno i uredno obezbede potrebne uslove i isprave.
- Maloletna lica, ukoliko putuju bez roditelja, moraju imati saglasnost, oba roditelja, na punoletno lice sa kojim putuju
- Agencija ne snosi odgovornost u slučaju da pogranične vlasti onemoguće putniku ulaz na teritoriju Evropske unije..
- Minimum za realizaciju putovanja po polasku: autobus-40 prijavljenih putnika i usled nedovoljnog broja putnika organizator putovanja ima pravo otkaza putovanja, najkasnije 5 dana pre termina polaska.
- Organizator putovanja zadrzava pravo korekcije ugovorene cene pre početka putovanja usled promene u kursu razmene valute ili promene u tarifama prevoznika i u zakonom predviđenim slučajevima.
Molimo Vas da pažljivo pročitate Opšte uslove putovanja I NAPOMENE (koje su sastavni deo ovog programa). Organizator putovanja je Turistička agencija „BT“, broj licence OTP 116/2021 kategorije A.
Uz ovaj program važe Opšti uslovi putovanja Turističke agencije „BT“ uskladjeni sa Yuta standardom i Zakonom o turizmu. Osvlasceni subagent Globus travel shop.
