Istra Plitvicka jezera

Cena u pripremi
Pogledaj video
Autobuski prevoz
Polazak: Beograd
Broj noćenja: 2
Usluga: ND
Polasci:
  • ISTRA Aranzmani
  • Najveće jadransko poluostrvo površine 3.476 km² i koje se nalazi na severoistočnoj obali Jadrana. Najvećim delom se nalazi u Hrvatskoj (90%) i Sloveniji, dok se područje oko mesta Milje nalazi u Italiji.
  • Položaj između Tršćanskog i Kvarnerskog zaliva, odnosno Jadranskog mora i srednje Evrope omogućili su razvoj vekikih gradova Trsta, Kopra, Pule, Rijeke, brodogradilišta, intenzivnog saobraćaja, te evropski značajnog turističkog kompleksa.
1. dan
NIŠ-BEOGRAD

Transfer iz Nisa o Beograda ( vreme i mesto polaska bice poznatno 24h pre datuma putovanja), polazak grupe iz Beograda u 22:00h (podložno promeni) sa parkinga muzeja 25. maj (Kuća cveća). Noćna vožnja kroz Hrvatsku sa kraćim pauzama za odmor.

2. dan
PLITVIČKA JEZERA – PULA

Dolazak u Plitvice u jutarnjim časovima. Fakultativno: Obilazak dela Nacionalnog parka „Plitvička jezera“. Planirani obilazak 2-4 sata. Nastavak putovanja prema Puli. Dolazak u hotel. Smeštaj u hotel. Noćenje.

3. dan
PULA - BRIONI – PULA

Doručak. Fakultativna poseta Brionima: Kraće putovanje do Fažane. Vožnja brodom do ostrva Veliki Brioni. Obilazak sa lokalnim vodičem crkve Sv. Marije, Kastruma – staro naselje iz doba Rimljana, Gota,Venecije, Gradine, rimske vile u uvali Verige, safari parka… Povratak u Pulu. Panoramski obilazak Pule sa vodičem kroz najinteresantnije znamenitosti drevne Pule: Pulska Arena (ulaz se plaća), Avgustov Hram (ulaz se plaća), Slavoluk Sergijevaca – Zlatna vrata, Đardini… Povratak u hotel u večernjim časovima. Noćenje.

4. dan
PULA – POREČ – ROVINJ – PULA - OPATIJA

Doručak. Napuštanje hotela. Fakultativni izlet u Poreč i Rovinj. Putovanje do Poreča. Obilazak starog dela grada iz rimskog doba, kompleksa Eufazijeve bazilike (ulaz se plaća), Trga Marafor, Porečke kule, palate iz gotičkog doba, Romaničke kule, Istarske gotičke crkve i ostataka velikog Neptunovog hrama… Nastavak putovanja do Rovinja. Obilazak starog dela grada, gradskih bedema i vrata, crkve Sv. Eufemije… Slobodno vreme. Povratak u Pulu.
Nastavak putovanja do Opatije. Panoramski obilazak fontane Slatina, šetnice Franca Jozefa, parka i crkve Sv. Jakova, fontane Helija i Selene, hotela Kvarner, vile Angioline (ulaz se plaća), botaničkog vrta vile Agioline. U večernjim časovima polazak za Beograd. Noćna vožnja.

5. dan
BEOGRAD-NIŠ

Dolazak u Beograd u jutarnjim časovima. Kraj programa.

Autobuski prevoz

PAKET ARANZMAN PO OSOBI

( autobuski prevoz + 2 nocenja sa doruckom )

Termin putovanja Hotel Paket po osobi sa polaskom iz Beograda Specijalna ponuda po osobi sa polaskom iz Beograda
 ★★★

 

DOPLATE ZA TRANSFERE IZ DRUGIH GRADOVA
  • SIGURNI POLASCI IZ NIŠA, ALEKSINCA, POJATA, PARAĆINA,ĆUPRIJE, JAGODINE I ČAČKA – DOPLATA 25€;
  • NOVOG SADA, BATOČINE I KRAGUJEVCA – DOPLATA 20€;
  • MARKOVCA, VELIKE PLANE, POŽAREVCA I SMEDEREVA- DOPLATA 15€;
  • U SLUČAJU MANJEG BROJA PUTNIKA IZ NAVEDENIH GRADOVA ISTI SE TRANSFERIŠU DO BEOGRADA I NAZAD.
  • Napomena za prevoz iz Novog Sada: Polazak je ISPRED BIVŠE AS ATP VOJVODINA (podložno promeni).
FAKULTATIVNI IZLETI
  • Plitvička jezera 30 € / deca do 7 god. besplatno / deca od 7 – 18 god. – 20 €, (podložno promeni)
  • Brioni – 35€ / deca 30€ (podložno promeni) (uključen transfer brodom, usluga licenciranog turističkog vodiča, usluga vožnje vozićem po Brionima. Poseta traje 4 časa) Obavezna prijava u agenciji, plaćanje na licu mesta;
  • Rovinj i Poreč – 25€ / deca 20€. Obavezna prijava u agenciji, plaćanje na licu mesta;
  • Minimum za realizaciju fakultativnih izleta je 25 putnika.
CENE NEKIH OD ULAZNICA ZA INDIVIDUALNU POSETU (podložno promeni):
  • Eufazijeva bazilika u Poreču – 6,5 €
  • Arena u Puli – 10 €
  • Kaštel u Puli – 3 €
  • Avgustov hram u Puli – 2 €
  • Vila Angiolina u Opatiji – 3 €
LEGENDA : NA - najam, ND - nocenje sa doruckom, PP - polupansion, PA - punpansion, ALL INCLUSIVE - sve ukljuceno
  • Hotel Pula 3*
  • se nalazi u Puli u neposrednoj blizini plaže i na samo 2 km od istorijskog centra grada. Svaka soba poseduje: TV, klima uređaj, telefon, sef, potpuno novi nameštaj i dekor. Sadržaj hotela: velika sala za ručavanje, restoran “a la carte”-“Kažun”, lounge bar, internet café, bežični pristup internetu u celom hotelu, otvoreni bazen, disco klub, banket sala, fitness centar, sauna, masaža, firzer, menjačnica, gift shop, rent-a-bike.
  • Više informacija o hotelu na www.hotel-pula.hr
  • Hotel Galija 3*
  • Hotel u porodičnom vlasništvu nudi moderan smeštaj sa 3 zvezdice u srcu Pule. Otvoren je tokom cele godine i obuhvata čuveni restoran sa velikom terasom. Gosti dobijaju posebne popuste u obližnjoj prodavnici odeće, kao i na tretmane u frizerskom i kozmetičkom salonu L’art & Co. Ponuda hotela obuhvata moderne sobe i suite jedinice.
  • Sve smeštajne jedinice sadrže klimu, TV sa satelitskim kanalima, telefon, mini-bar, internet, sef i fen za kosu.
  • Više informacija o ulasku u Hrvatsku: mfa.gov.rs/lat/gradjani/putovanje-u-inostranstvo/vize-i-informacije-o-drzavama/hrvatska
  • prevoz turističkim autobusom (TV, video i audio oprema, klima),
  • gradsku komunalnu taksu: za hotele sa 3* – 1,5€ po osobi po noćenju (plaćanje u agenciji; cena taksi na dan objavljivanja programa – podložno promeni),
  • smeštaj u hotelu sa 3* na bazi 2 noćenja sa doručkom,
  • smeštaj u 1/2 i 1/2+1 sobama,
  • razgledanja i obilaske prema programu,
  • usluge turističkog vodiča,
  • usluge lokalnog vodiča,
  • agencijske usluge
  •  međunarodno zdravstveno osiguranje
  • fakultativne izlet
  • ostale ne pomenute troskove
  • deca do 12 godina u pratnji dve odrasle osobe imaju popust 10 €,
  • putnici koji koriste sopstveni prevoz imaju popust 30 € ( na upit ),
  • doplata za 1/1 sobu 60 €
  • Prva promena po već zaključenom ugovoru je moguća bez nadoknade. Kod svake naredne promene već zaključenog ugovora (datuma polaska i povratka, imena putnika, broja putnika sa ugovora, smeštajnog objekata…), agencija zadržava pravo naplate administrativnih troškova u iznosu od 1000 dinara po ugovoru.
  • Redosled sedenja u autobusu se pravi prema datumu uplate tj sklapanja Ugovora o putovanju. Prilikom pravljenja redosleda sedenja uzimaju se u obzir stariji putnici, trudnice, porodice sa decom (do 12 godina), putnici sa dokumentovanim zdravstvenim problemima…
  • Prvi red sedišta su službena sedišta i ako nema potrebe, ne izdaju se putnicima. Putnik je dužan da prihvati sedište koje mu agencija dodeli.
  • Putnik je dužan da prilikom potpisivanja ugovora dostavi organizatoru putovanja sve tražene podatke, uključujući i broj isprave sa kojom se prelazi granica. Ukoliko prilikom potpisivanja ugovora nije dostavio traženi podatak, rok za dostavu je 48 sati.
  • Za putnike koji poseduju crveni biometrijski pasoš Republike Srbije, za ulazak u EU pasoš treba da važi minimum 3 meseca od dana povratka sa putovanja, a za ulazak u Republiku Tursku minimum 6 meseci od dana povratka sa putovanja.
  • Organizator putovanja nije ovlašćen i ne ceni valjanost putnih i drugih isprava.
  • Putnici koji nisu državljani Srbije u obavezi su da se sami upoznaju sa viznim režimom zemlje u koju putuju.
  • Preporučuje se putnicima da se o uslovima ulaska u zemlje EU (potrebna novčana sredstva za boravak, zdravstveno osiguranje, potvrde o smeštaju…) informišu na sajtu Delegacije EU u Srbiji www.europa.rs ili u ambasadi ili konzulatu zemlje u koju putuju i kroz koje prolaze. Agencija ne snosi odgovornost u slučaju da pogranične vlasti onemoguće putniku ulaz na teritoriju EU.
  • Ukoliko putnici izvrše doplatu za dodatno sedište u autobusu, nemaju prava na refundiranje novca nakon putovanja ukoliko u autobusu ostane još slobodnih mesta.
  • Dan pred polazak organizator putovanja šalje obaveštenje sa svim detaljima polaska. Ukoliko ne dobijete poruku obavezno kontaktirajte agenciju radi dobijanja tačnih podataka oko polaska na putovanje.
  • Zaustavljanje radi usputnih odmora predviđeno je na svakih 3,5 do 4h vožnje na usputnim stajalištima, u zavisnosti od raspoloživosti kapaciteta stajališta i uslova na putu.
  • Mole se putnici da vode računa o svojim putnim ispravama, novcu i stvarima u toku trajanja aranžmana. Ostavljanje vrednih stvari u autobusu i u hotelskim sobama nije preporučljivo jer ni prevoznik ni hotel ne odgovaraju za iste!
  • U slučaju obijanja autobusa, putnik može zatražiti nadoknadu štete samo za svoje osigurane stvari kod ovlašćenih osiguravajućih kuća. Organizator putovanja ne može odgovarati niti se organizatoru putovanja pišu prigovori u slučaju ovih nepredviđenih okolnosti.
  • Napominjemo da je putovanje grupno i tome je sve podređeno. Prema tome, potrebno je jasno sagledavanje situacije da su u vozilu, muzika i filmovi koji se puštaju neutralni po svom sadržaju.
  • Temperatura u vozilu ne može se individualno za svako sedište podešavati i imajte u vidu da ono što je za nekoga toplo, za drugog je hladno i sl. Dakle, za grupno putovanje potrebno je puno razumevanje među putnicima i osećaj kolektivizma.
  • Prostor za prtljag u autobusu je ograničen i predviđena količina prtljaga po putniku je jedan kofer i jedan komad ručnog prtljaga.
  • Upozoravaju se putnici da zbog poštovanja satnica predviđenih programom putovanja, ne postoji mogućnost zadržavanja autobusa na graničnom prelazu radi regulisanja povraćaja sredstava po osnovu “tax free” pa Vas molimo da to imate u vidu.
  • Organizator putovanja zadržava pravo promene programa putovanja usled nepredviđenih objektivnih okolnosti (npr. gužva na granicama, gužva u saobraćaju, zatvaranje nekog od lokaliteta predviđenog za obilazak…).
  • Organizator putovanja i izleta na putovanju zadržava pravo izmene termina i uslova izvođenja fakultativnih izleta predviđenih programom kao i redosleda razgledanja usled objektivnih okolnosti. Molimo da uzmete u obzir da postoji mogućnost da usled državnih ili verskih praznika na određenoj destinaciji neki od lokaliteta ili tržnih centara, prodavnica, restorana, muzeja… ne rade.
  • Dužina trajanja slobodnog vremena za individualne aktivnosti tokom programa putovanja zavisi od objektivnih okolnosti (npr. dužine trajanja obilazaka, termina polazaka, vremena dolaska i daljeg rasporeda u aranžmanu).
  • Putnicima koji imaju za cilj posete muzejima i galerijama, preporučujemo da na internetu provere radno vreme istih i da željene posete usklade sa slobodnim vremenom na putovanju.
  • Oznaka kategorije hotela u programu je zvanično utvrđena i važeća na dan zaključenja ugovora između organizatora putovanja i ino partnera, te eventualne naknadne promene koje organizatoru putovanja nisu poznate ne mogu biti relevantne.
  • U smeštajne objekte se ulazi prvog dana boravka od 15:00h (postoji mogućnost ranijeg ulaska), a napuštaju se poslednjeg dana boravka najkasnije do 09:00h. Svaki hotel ima restoran. Svaka soba ima tuš / WC. Smeštaj iz ove ponude registrovan je, pregledan i standardizovan od strane Nacionalne turističke asocijacije zemlje u kojoj se nalazi. Organizator putovanja u slučaju ne objavljivanja tačnog imena hotela, obavezuje se da ime postavi najkasnije 7 dana pre polaska na put. U slučaju promene hotela, organizator je dužan o tome obavestiti sve putnike, a zamenjen hotel mora u svemu odgovarati standardima hotela datog u opisu programa.
  • Opisi smeštajnih objekata su informativnog karaktera. Za eventualna odstupanja i kvalitet usluge u okviru smeštajnih objekata, organizator putovanja ne snosi odgovornost jer to isključivo zavisi od smeštajnih objekata. Neki od dopunskih sadržaja smeštajnih objekta su dostupni uz doplatu. Postoji mogućnost odstupanja i promena oko dostupnosti nekih sadržaja, jer isključivo zavise od smeštajnih objekata (npr. sef, parking, mini-bar, TV, klima uređaj, fen za kosu, internet…). Savetujemo da se i sami više informišete o istima putem interneta, na društvenim mrežama i specijalizovanim portalima koji pružaju tu vrstu pomoći putnicima poput www.tripadvisor.com, www.booking.com…
  • Organizator putovanja ne može da utiče na razmeštaj po sobama jer to isključivo zavisi od recepcije smeštajnog objekta.
  • Zahtevi za konektovane sobe, family sobe i sl uzeće se u razmatranje ali grupni autobuski aranžmani ne podrazumevaju ovakvu vrstu smeštaja niti izbora soba i njihovog sadržaja (balkon, terasa, pušačka soba, spratnost, francuski ležaj…). Agencija organizator ne može obećavati ovakve usluge.
  • Smeštaj na grupnim aranžmanima ovog tipa je u dvokrevetnim ili dvokrevetnim sobama sa pomoćnim ležajem namenjene za smeštaj treće osobe. Sobe sa pomoćnim ležajem su manje komforne, a treći ležaj je pomoćni i može biti standardnih ili manjih dimenzija.
  • Sva vremena u programima putovanja su data po lokalnom vremenu zemlje u kojoj se boravi.
  • Potpisnik ugovora o putovanju ili predstavnici grupe putnika obavezni su da sve putnike upoznaju sa ugovorenim programom putovanja, uslovima plaćanja i osiguranja, kao i Opštim uslovima putovanja organizatora putovanja.
  • Maloletni putnici prilikom putovanja moraju imati overenu saglasnost roditelja.
  • Međunarodno putno zdravstveno osiguranje je obavezno za pojedine destinacije. Savetujemo Vas da isto posedujete za sva Vaša putovanja jer u suprotnom sami snosite odgovornost za eventualne posledice prilikom kontrole države u koju putujete kao i kontrole u državama kroz koje prolazite.
  • Za sve informacije date usmenim, telefonskim ili elektronskim putem agencija ne snosi odgovornost. Validan je samo pisani program putovanja istaknut u prostorijama agencije.
  • Organizator zadržava pravo da putem Last minute ponude prodaje svoje aranžmana po cenama koje su drugačije od onih u cenovniku. Stranke koje su započele plaćanje ili uplatile aranžman po cenama objavljenim u ovom cenovniku nemaju pravo da potražuju nadoknadu na ime eventualne razlike u ceni.

UZ OVAJ PROGRAM VAŽE OPŠTI USLOVI PUTOVANJA TURISTIČKE AGENCIJE PTP. POSEBNE NAPOMENE SU SASTAVNI DEO PROGRAMA PUTOVANJA ORGANIZATOR PUTOVANJA TURISTIČKA AGENCIJA PTP, LICENCA OTP 222/2021, kategorija A od 06.12.2021.

Ovlasceni subagent Globus travel shop

POŠALJITE UPIT

Slanjem ove forme saljete upit za:
Istra Plitvicka jezera










    Izdvajamo iz ponude