BISERI Makedonije

Cena od 169€
Autobuski prevoz
Polazak: Beograd
Broj noćenja: 3
Usluga: PP
Polasci: 9. 04. 30. 04.
  • OHRID 3 nocenja – Autobusom 
  • Ohrid i jezero se nalaze na listi svetske baštine i pod zaštitom UNESCO-a.
  • Kada se pomene Ohrid, najčešće ljudi pomisle na veliki broj crkava (nekada ih je bilo preko 300) i poznati manastir Sv. Naum.
  • Šetajući se starim gradom, videćete desetine što velikih, što malih crkava, i one stvarno svojom lepotom predstavljaju glavno obeležje Ohrida.
  • Na samom vrhu grada se nalazi  prastara Samuilova tvrđava, a u samom mestu se nalazi  crkva Sv. Jovan Kaneo.
  • Poznata je ohridska čaršija sa mnogobrojnim dućanima – gde se mogu kupiti interesantni suveniri vezani za ovo podneblje – vredni filigrantski predmeti ili poznat ohridski biser.
1. dan
BEOGRAD - NIS

Polazak iz Beograda oko 23h sa glavne autobuske stanice BAS, blok 42, ulaz iz ulice Antifašističkih borbi br 46-48, sa odlaznih perona (detaljnije informacije o polasku: tačan broj perona, naziv prevoznika, kontakt vodiča, biće poznate najkasnije 48h pred putovanje – organizator šalje obaveštenje, ukoliko do dan pred putovanje, najkasnije do 14h, ne dobijete obaveštenje obavezno kontaktirajte agenciju kako bi Vam opet prosledili). Noćna vožnja kroz Srbiju i Severnu Makedoniju sa usputnim zadržavanjima radi odmora.

2. dan
SKOPLJE – PELISTER

Dolazak u Skoplje u jutarnjim časovima. Razgledanje grada u pratnji vodiča: Skopski akvadukt, Kameni most, Čaršija, Daut Paša Amam… Slobodno vreme. Nastavak puta pored Bitole do nacionalnog parka Pelister. Smeštaj u hotel. VečeraNoćenje.

3. dan
PELISTER – BITOLA – PELISTER

Doručak. Odlazak do Bitole. Po dolasku, razgledanje grada i poseta muzeju i srpskom groblju. Povratak na Pelister. Slobodno vreme za šetnju po Nacionalnom parku. VečeraNoćenje.

4. dan
PELISTER – OHRID (fakultativno) – KRSTARENJE OHRIDSKIM JEZEROM (fakultativno)

Doručak. Fakultativna celodnevna poseta Ohridskom jezeru. Razgledanje starog i istorijskog dela grada poznatog po vizantijskim spomenicima i sakralnim objektima sa vodičem (crkva Svete Sofije, crkva Svetog Pantelejmona, Samuilova Tvrđava…). Slobodno vreme. Odlazak na fakultativno krstarenje jezerom u trajanju od oko sat vremene. Povratak na Pelister. VečeraNoćenje.

5. dan
PELISTER – KRUŠEVO – PRILEP – BEOGRAD

Doručak. Odjava iz hotela i pakovanje stvari do 9h. Putovanje do Kruševa. Panoramsko razgledanje i poseta Memorijalnoj kući i grobu Tošeta Proeskog. Vožnja kroz Severnu Makedoniju do Prilepa. Kratko upoznavanje sa gradom i kraće slobodno vreme. Odlazak do manastira Svetog Arhangela Mihaila, koji se nalazi u podnožju Markovog Kale-a. Markovo Kale je tvrđava koja se ubraja među pet najbolje utvrđenih tvrđava na Balkanu. Dobila je ime po Marku Kraljeviću, junaku opevanom u mnogim srpskim pesmama. U popodnevnim časovima polazak za Srbiju. Dolazak u kasnim noćnim časovima – zavisno od uslova na putu i zadržavanja na graničnim prelazima. Kraj programa.

Autobuski prevoz
PAKET ARANZMAN ( autobuski prevoz + 3 polupansiona, po osobi )
Termini Hotel Paket aranzman sa polaskom iz Beograda Specijal sa polaskom iz Beograda
09.04 – 13.04.2026.
USKRS
Molika 3* 189€ 169€
30.04 – 04.05.2026.
1. MAJ
Molika 3* 189€ 169€
Specijalna ponuda je ogranicena i vazi do popune kapaciteta.

 

FAKULTATIVNI IZLETI
  • OHRID 15 evra / 10 evra (deca do 12 godina)
  • KRSTARENJE OHRIDSKIM JEZEROM 10 evra
  • minimum 25 pax za realizaciju
NAPOMENA U VEZI IZLETA
Fakultativni izleti nisu obavezni deo programa i zavise od broja prijavljenih putnika. Cena se uglavnom sastoji od troškova rezervacije, prevoza, parkinga, vodiča, ulaznica, organizacije… Cene izleta podložne su promenama u slučaju nedovoljnog broja prijavljenih putnika ili u slučaju promena cena ulaznica na lokalitetima. Agencija ne snosi odgovornost promene cene ulaznica na lokalitetima u odnosu na dan izlaska programa. U slučaju nedovoljnog broja putnika, organizator izleta zadržava pravo ponuditi korigovane, više cene u odnosu na zainteresovani broj putnika koje isti nisu u obavezi da prihvate. Termini fakultativnih izleta su promenljivi i zavise od slobodnih termina po lokalitetima, broja prijavljenih putnika i objektivnih okolnosti. Izvršilac usluga na odredištu je inopartner.
LEGENDA : NA - najam, ND - nocenje sa doruckom, PP - polupansion, PA - punpansion, ALL INCLUSIVE - sve ukljuceno, ULTRA ALL INCLUSIVE - sve ukljuceno
  • Hotel MOLIKA 3* nalazi se na Pelisteru. Hotel ima aperitiv bar, restoran… Sobe su 1/2 i 1/2+1 (treći krevet je pomoćni ležaj manjih dimenzija – isključivo na upit) sa TWC, TV, mini bar, telefonom…
  • Doručak je bayi švedskog stola – samoposluživanje, a večera – predjelo, glavno jelo, desert.
  • www.hotelmolika.com.mk/
  • prevoz autobusom turističke klase (od 16 – 87 mesta) prosečne udobnosti na navedenoj relaciji / mesta se određuju prema datumu uplate tj sklapanja Ugovora o putovanju
  • smeštaj u hotelu 3* (po lokalnoj kategorizaciji) u 1/2 i 1/2+1 (treći krevet je pomoćni ležaj manjih dimenzija – isključivo na upit) sobama na bazi 3 polupansiona (doručak – švedski sto, večera – predjelo, glavno jelo, desert)
  • razgledanja prema programu
  • ulaznicu za Memorijalnu kuću Tošeta Proeskog
  • ulaznicu za muzej u Bitoli
  • usluge turističkog vodiča / pratioca tokom putovanja
  • troškove ogranizacije putovanja
  •  putno zdravstveno osiguranje – PUTNO ZDRAVSTVENO OSIGURANJE SE PREPORUČUJE ZA PUTOVANJE U INOSTRANSTVO RADI VAŠE SIGURNOSTI
  • individualne troškove – nepomenute usluge
  • fakultativne izlete
  • transfer iz NOVOG SADA – doplata 25 evra / minimum 4 putnika, transfer iz VRŠCA – doplata 20 evra / minimum 8 putnika
  • doplata za 1/1 sobu 50 evra (isključivo na upit)
  • doplata za dodatno sedište u autobusu 50 evra (isključivo na upit)
  • dete do 12 godina u pratnji dve odrasle osobe (na pomoćnom ležaju) ostvaruje popust 10 evra na cenu aranžmana
  • dete do 6 godina (u zajedničkom ležaju) ostvaruje popust 40% na cenu aranžmana
  • ne postoji mogućnost umanjenja za sopstveni prevoz
  • Kod svake naredne promene već zaključenog ugovora (datuma polaska i povratka, imena putnika, broja putnika sa ugovora, smeštajnog objekata…), agencija zadržava pravo naplate administrativnih troškova u iznosu od 1000 dinara po ugovoru.
  • Redosled sedenja u autobusu se pravi prema datumu uplate tj sklapanja Ugovora o putovanju. Prilikom pravljenja redosleda sedenja uzimaju se u obzir stariji putnici, trudnice, porodice sa decom (do 12 godina), putnici sa dokumentovanim zdravstvenim problemima…
  • Prvi red sedišta su službena sedišta i ako nema potrebe, ne izdaju se putnicima. Putnik je dužan da prihvati sedište koje mu agencija dodeli.
  • Putnik je dužan da prilikom potpisivanja ugovora dostavi organizatoru putovanja sve tražene podatke, uključujući i broj isprave sa kojom se prelazi granica. Ukoliko prilikom potpisivanja ugovora nije dostavio traženi podatak, rok za dostavu je 48 sati.
  • Za putnike koji poseduju crveni biometrijski pasoš Republike Srbije, za ulazak u EU pasoš treba da važi minimum 3 meseca od dana povratka sa putovanja, a za ulazak u Republiku Tursku minimum 6 meseci od dana povratka sa putovanja.
  • Organizator putovanja nije ovlašćen i ne ceni valjanost putnih i drugih isprava. Putnici koji nisu državljani Srbije u obavezi su da se sami upoznaju sa viznim režimom zemlje u koju putuju. Preporučuje se putnicima da se o uslovima ulaska u zemlje EU (potrebna novčana sredstva za boravak, zdravstveno osiguranje, potvrde o smeštaju…) informišu na sajtu Delegacije EU u Srbiji www.europa.rs ili u ambasadi ili konzulatu zemlje u koju putuju i kroz koje prolaze. Agencija ne snosi odgovornost u slučaju da pogranične vlasti onemoguće putniku ulaz na teritoriju EU.
  • Ukoliko putnici izvrše doplatu za dodatno sedište u autobusu, nemaju prava na refundiranje novca nakon putovanja ukoliko u autobusu ostane još slobodnih mesta.
  • Dan pred polazak organizator putovanja šalje obaveštenje sa svim detaljima polaska. Ukoliko ne dobijete poruku obavezno kontaktirajte agenciju radi dobijanja tačnih podataka oko polaska na putovanje.
  • Zaustavljanje radi usputnih odmora predviđeno je na svakih 3,5 do 4h vožnje na usputnim stajalištima, u zavisnosti od raspoloživosti kapaciteta stajališta i uslova na putu.
  • Mole se putnici da vode računa o svojim putnim ispravama, novcu i stvarima u toku trajanja aranžmana.
  • Ostavljanje vrednih stvari u autobusu i u hotelskim sobama nije preporučljivo jer ni prevoznik ni hotel ne odgovaraju za iste! U slučaju obijanja autobusa, putnik može zatražiti nadoknadu štete samo za svoje osigurane stvari kod ovlašćenih osiguravajućih kuća. Organizator putovanja ne može odgovarati niti se organizatoru putovanja pišu prigovori u slučaju ovih nepredviđenih okolnosti.
  • Napominjemo da je putovanje grupno i tome je sve podređeno. Prema tome, potrebno je jasno sagledavanje situacije da su u vozilu, muzika i filmovi koji se puštaju neutralni po svom sadržaju.
  • Temperatura u vozilu ne može se individualno za svako sedište podešavati i imajte u vidu da ono što je za nekoga toplo, za drugog je hladno i sl. Dakle, za grupno putovanje potrebno je puno razumevanje među putnicima i osećaj kolektivizma.
  • Prostor za prtljag u autobusu je ograničen i predviđena količina prtljaga po putniku je jedan kofer i jedan komad ručnog prtljaga.
  • Upozoravaju se putnici da zbog poštovanja satnica predviđenih programom putovanja, ne postoji mogućnost zadržavanja autobusa na graničnom prelazu radi regulisanja povraćaja sredstava po osnovu “tax free” pa Vas molimo da to imate u vidu.
  • Organizator putovanja zadržava pravo promene programa putovanja usled nepredviđenih objektivnih okolnosti (npr. gužva na granicama, gužva u saobraćaju, zatvaranje nekog od lokaliteta predviđenog za obilazak…).
  • Organizator putovanja i izleta na putovanju zadržava pravo izmene termina i uslova izvođenja fakultativnih izleta predviđenih programom kao i redosleda razgledanja usled objektivnih okolnosti. Molimo da uzmete u obzir da postoji mogućnost da usled državnih ili verskih praznika na određenoj destinaciji neki od lokaliteta ili tržnih centara, prodavnica, restorana, muzeja… ne rade.
  • Dužina trajanja slobodnog vremena za individualne aktivnosti tokom programa putovanja zavisi od objektivnih okolnosti (npr. dužine trajanja obilazaka, termina polazaka, vremena dolaska i daljeg rasporeda u aranžmanu).
  • Putnicima koji imaju za cilj posete muzejima i galerijama, preporučujemo da na internetu provere radno vreme istih i da željene posete usklade sa slobodnim vremenom na putovanju.
  • Oznaka kategorije hotela u programu je zvanično utvrđena i važeća na dan zaključenja ugovora između organizatora putovanja i ino partnera, te eventualne naknadne promene koje organizatoru putovanja nisu poznate ne mogu biti relevantne.
  • U smeštajne objekte se ulazi prvog dana boravka od 15:00h (postoji mogućnost ranijeg ulaska), a napuštaju se poslednjeg dana boravka najkasnije do 09:00h. Svaki hotel ima restoran. Svaka soba ima tuš / WC. Smeštaj iz ove ponude registrovan je, pregledan i standardizovan od strane Nacionalne turističke asocijacije zemlje u kojoj se nalazi. Organizator putovanja u slučaju ne objavljivanja tačnog imena hotela, obavezuje se da ime postavi najkasnije 7 dana pre polaska na put.
  • U slučaju promene hotela, organizator je dužan o tome obavestiti sve putnike, a zamenjen hotel mora u svemu odgovarati standardima hotela datog u opisu programa.
  • Opisi smeštajnih objekata su informativnog karaktera. Za eventualna odstupanja i kvalitet usluge u okviru smeštajnih objekata, organizator putovanja ne snosi odgovornost jer to isključivo zavisi od smeštajnih objekata. Neki od dopunskih sadržaja smeštajnih objekta su dostupni uz doplatu.
  • Postoji mogućnost odstupanja i promena oko dostupnosti nekih sadržaja, jer isključivo zavise od smeštajnih objekata (npr. sef, parking, mini-bar, TV, klima uređaj, fen za kosu, internet…). Savetujemo da se i sami više informišete o istima putem interneta, na društvenim mrežama i specijalizovanim portalima koji pružaju tu vrstu pomoći putnicima poput www.tripadvisor.com, www.booking.com…
  • Organizator putovanja ne može da utiče na razmeštaj po sobama jer to isključivo zavisi od recepcije smeštajnog objekta.
  • Zahtevi za konektovane sobe, family sobe i sl uzeće se u razmatranje ali grupni autobuski aranžmani ne podrazumevaju ovakvu vrstu smeštaja niti izbora soba i njihovog sadržaja (balkon, terasa, pušačka soba, spratnost, francuski ležaj…). Agencija organizator ne može obećavati ovakve usluge.
  • Smeštaj na grupnim aranžmanima ovog tipa je u dvokrevetnim ili dvokrevetnim sobama sa pomoćnim ležajem namenjene za smeštaj treće osobe. Sobe sa pomoćnim ležajem su manje komforne, a treći ležaj je pomoćni i može biti standardnih ili manjih dimenzija.
  • Sva vremena u programima putovanja su data po lokalnom vremenu zemlje u kojoj se boravi.
  • Potpisnik ugovora o putovanju ili predstavnici grupe putnika obavezni su da sve putnike upoznaju sa ugovorenim programom putovanja, uslovima plaćanja i osiguranja, kao i Opštim uslovima putovanja organizatora putovanja.
  • Maloletni putnici prilikom putovanja moraju imati overenu saglasnost roditelja.
  • Međunarodno putno zdravstveno osiguranje je obavezno za pojedine destinacije. Savetujemo Vas da isto posedujete za sva Vaša putovanja jer u suprotnom sami snosite odgovornost za eventualne posledice prilikom kontrole države u koju putujete kao i kontrole u državama kroz koje prolazite.
  • Za sve informacije date usmenim, telefonskim ili elektronskim putem agencija ne snosi odgovornost. Validan je samo pisani program putovanja istaknut u prostorijama agencije.
  • Organizator zadržava pravo da putem Last minute ponude prodaje svoje aranžmana po cenama koje su drugačije od onih u cenovniku. Stranke koje su započele plaćanje ili uplatile aranžman po cenama objavljenim u ovom cenovniku nemaju pravo da potražuju nadoknadu na ime eventualne razlike u ceni.

PROGRAM JE RAĐEN NA BAZI MINIMUM 50 PUTNIKA
U SLUČAJU NEDOVOLJNOG BROJA PUTNIKA ROK ZA OTKAZ PUTOVANJA JE PET DANA PRE POČETKA PUTOVANJA
AGENCIJA ZADRŽAVA PRAVO DA REALIZUJE PREVOZ UZ KOREKCIJU CENE ILI U SARADNJI SA DRUGOM AGENCIJOM
AGENCIJA ZADRŽAVA PRAVO KOREKCIJE CENA U SLUČAJU PROMENA NA DEVIZNOM TRŽIŠTU
AGENCIJA NE SNOSI ODGOVORNOST ZA EVENTUALNE DRUGAČIJE USMENE INFORMACIJE O PROGRAMU PUTOVANJA
ORGANIZATOR ZADRŽAVA PRAVO PROMENE REDOSLEDA POJEDINIH SADRŽAJA U PROGRAMU

POSEBNE NAPOMENE SU SASTAVNI DEO PROGRAMA PUTOVANJA
ORGANIZATOR PUTOVANJA TURISTIČKA AGENCIJA TR, licenca OTP 026/2025. Ovlaceni posrednik u prodaji je Globus travel shop

POŠALJITE UPIT

Slanjem ove forme saljete upit za:
BISERI Makedonije










    Izdvajamo iz ponude