Krf Uskrs 2

Cena u pripremi
Autobuski prevoz
Polazak: Niš
Broj noćenja: 3
Usluga: ND
Polasci:
  • Uskrs na KRFU 
  • Kao najveća i najznačajnija svečanost Grčke pravoslavne crkve, Uskrs se u čitavoj Grčkoj slavi sa izuzetnim poštovanjem. Ipak, najsvečanija i apsolutno jedinstvena proslava, koja privlači hiljade gostiju iz cele Grčke, ali i iz celog sveta, odigrava se na ostrvu Krf. Zanimljivi običaji, probuđena mediteranska priroda, mešavina boja, mirisa i ukusa, koncerti klasične muzike i neponovljiv osećaj blaženstva i uzvišenosti učiniće da ovo putovanje nikada ne zaboravite.
1. dan
PRELJINA - NIS

Polazak iz Preljine oko 14h. Vreme polaska moze biti korigovana zbog uslova na putu I granicnim prelazima u tom terminu. Putnici ce biti obavesteni dva dana pre putovanja o tacnim satnicama.  Putovanje preko Makedonije i Grčke sa usputnim pauzama radi odmora i carinskih formalnosti. Noćna vožnja.

2. dan
VELIKI PETAK - SRPSKI SPOMENICI NA KRFU-OSTRVO VIDO(fakultativno)

Dolazak u luku Igumenica u ranim jutarnjim casovima. Ukrcavanje na trajek i voznja oko 2h do ostrva Krf.Iskrcavanje u luci, nakon cega sledi panoramski obilazak glavnog grada,Stara Tvrdjava,Nova Tvrdjava,trg Spianada,setaliste Liston,Nacionalno Pozoriste,hotel Bella Venezia…

Veliki Petak je dan kada tokom celog dana budu organizovane litije i iznosenje plastanica iz crkvi u celom gradu.u pitanju je vrlo stara ceremonija-16v.  Nakon obilaska sledi fakultativni izlet SRPSKI SPOMENICI NA KRFU.

Prva tacka izleta vodi nas u muzej posvecen boravku Srba na KRFU-Srpska Kuca,gde cemo pogledati postavku,uz izlaganje kustosa. Sledi pesački odlazak do Stare Luke,ukrcavanje na brod,i kratka plovidba do Ostrva Smrti-Vido. Oblilazak Mauzoleja Kosturnice,spomen ploce Plava Grobnica,i kamenog krsta. Posle posete ostrvu Vido,odlazak do mesta Gouvuja,i poseta spomen ploci Iskrcavanja Srpske vojske na Krfu. Zatim odlazak do mesta Dasija gde cemo posetiti najmladji Srpski spomenik na Krfu-spomen plocu Moravskoj Diviziji. Odlazak u hotel i smestaj.Nocenje.

3. dan
KRF

Doručak. Okupljanje grupe u ranim jutarnjim časovima i odlazak do crkve Svetog Spiridona. Prisustvovaćemo svečanoj litiji uz čak tri filharmonijska orkestra i iznošenju plaštanica, kao i iznošenju moštiju Svetog Spiridona – čudotvorca, inače zaštitnika ostrva Krfa. U 11h prisustvovanje jedinstvenoj ceremoniji Bacanja vrčeva, kada policija uklanja sve turiste iz blizina zgrada u centru jer se sa prozora baca hiljade ćupova uz ovacije i veliku buku. Zašto se ova ceremonija, koja je vezana isključivo za Krf dešava saznaćete ako krenete sa nama. Po završetku ceremonije, slobodno vreme. Povratak u hotel. Slobodno vreme za odmor. U večernjim časovima okupljanje grupe i odlazak do grada Krfa. Na jednom od najvećih trgova u Evropi – Spianada, više desetina hiljada ljudi, čeka dolazak Blagodatnog ognja, kojim se upali preko 20.000 sveća. Osećaj prisustva večernjoj liturgiji i dočeka ponoći kada se čestita Uskrs je neponovljiv. Povratak u hotel. Noćenje.

4. dan
OSTRVSKA TURA-GRČKO VEČE (fakultativno)

Dorucak, Nakon doručka polazak na fakultativni izlet OSTRVSKA TURA.Prva tacka izleta,vodi nas do jednog od najlepsih zaliva ostrva Paleokastrice.Obilazak manastirskog kompleksa Presvete Bogorodice na steni,kao i Vizantijskog manastirskog muzeja,vidikovca koji je sluzio u odbrambene svrhe citavog mesta,a videcemo i bunar zelja.Slobodno vreme u centu mesta.Nastavak putovanja ka palati Ahilion,rezidenciji koji je podigla i uredila jedna od najlepsih zena Evropskog Dvora,carica Elizabeta Bavarska-Sisi.Ovo slavno zdanje oslikano u stilu Grcke mitologije, svojevremeno je bilo bolnica za Srpske i Francuske oficire u Velikom Ratu,pa stab Nacisticke Nemacke u II SV ratu,kasnije cak i prvi kazino na Krfu.Prelepe vrtovi Ahiliona uredili su najcuveniji svetski botanicari,a kipove su uradili najslavniji Becki kipari.

Nastavak putovanja ka vidikovcu koji se nalazi na poluostrvu Kanoni.Odavde se pruza fantastican pogled na crkvu Bogorodice od Vlaherne,i Misije ostrvo.Nastavak putovanja do grada. Slobodno vreme za kratak predah.Povratak u hotel. Uvece Fakultativni izlet u Grčki restoran ,tradicionalna Grčka večera uz piće,i kulturno umetnicki program-GRCKO VECE. Povratak u hotel. Nocenje.

5. dan
KRF-SOLUN-SRBIJA

Doručak. Polazak na trajekt u ranim jutarnjim časovima. U poslepodnevnim časovima dolazak u Solun. Panoramsko razgledanje Soluna: Bela kula, spomenik Aleksandru Makedonskom, Galerijev slavoluk, Rotonda, crkva sv. Dimitrija zaštitnika Soluna. Nakon toga slobodno vreme za šetnju i šoping. Polazak za Srbiju u popodnevnim časovima. Noćna vožnja uz usputna zadržavanja radi carinskih formalnosti i odmora.

6. dan
NIS - PRELJINA

Povratak u mesto polaska u nakon ponoci. Kraj programa.

Autobuski prevoz

PAKET ARANZMAN

( autobuski prevoz + 3 nocenja sa doruckom, po osobi )

Termin Hotel Paket  aranzman Doplata za 1/1 sobu
u pripremi  Hotel ★★★  
Paket je sa polascima iz : Preljine, Kraljeva, Vr. Banje, Trstenika, Kruševca, Niša, Leskovca i Vranja

 

FAKULTATIVNI IZLETI
  • SRPSKI SPOMENICI NA KRFU 20 €
  • VELIKA OSTRVSKA TURA 40 €
  • GRCKO VECE 40 €
  • CENA PAKETA IZLETA – 90 €
  • Fakultativni izleti nisu obavezni deo programa i zavise od broja prijavljenih putnika. Cena se uglavnom sastoji od troškova rezervacije, prevoza, parkinga, vodiča, ulaznica, organizacije… Cene fakultativnih izleta su podlložne promenama u zavisnosti od broja prijavljenih putnika ili u slučaju promena cena ulaznica na lokalitetima.
  • U slučaju manjeg broja prijavljenih putnika cena fakultative podložna je promeni prema uslovima lokalne agencije ino-partnera, organizator izleta tj. ino-partner zadržava pravo ponuditi korigovane, više cene u odnosu na zainteresovani broj putnika koje isti nisu u obavezi da prihvate,te se organizator ne može smatrati odgovornim za fakultativne izlete.
TRANSFERI IZ DRUGIH GRADOVA
  • Užica 15 €(transfer do Preljine),
  • Požege 15€ (transfer do Preljine),
  • Kragujevac 10 € (transfer do Mrcajevaca).
  • Minimum za realizaciju transfera je 4 punoplative osobe.
LEGENDA : NA - najam, ND - nocenje sa doruckom, PP - polupansion, PA - punpansion, ALL INCLUSIVE - sve ukljuceno
  • Annaliza Apartments ★★★
  • Lokacija: nalazi se na oko 150m od šljunkovite plaže u mestu Pirgi-Ipsos. U neposrednoj blizini hotela nalazi se veliki broj marketa, restorana i kafića. Od grada Krfa, sa kojim je dobro autobuski povezan gradskom linijom, udaljen je oko 15km, a od aerodroma oko 16km.
  • Hotelski sadržaj:  recepcija, bazen, ležaljke i suncobrani (besplatno), bar, snek bar, TV sala, Wi-Fi (besplatno u javnim prostorijama hotela), sef (uz doplatu).
  • https://www.annaliza-corfu.com/
  • prevoz autobusom turističke klase (klima, AUDIO oprema)
  • smeštaj u Aparthotelu Annaliza u 1/2 i 1/3 sobama na bazi tri noćenja sa  doručkom,
  • panoramsko razgledanje Krfa i Soluna u pratnji vodiča
  • karte za trajekt u oba smera
  • usluge turističkog vodiča/pratioca tokom putovanja
  • troškove organizacije putovanja
  • putno zdravstveno osiguranje
  • individualne troškove
  • fakultativne izlete
  • Deca do 12 godina ostvaruju popust 10 € na cenu aranžmana, imaju sopstveni ležaj i sedište u autobusu.
  • Raspored sedenja u autobusu pravi agencija prema prijavi putnika,za izbor sedišta za prva tri reda važi doplata 25 €
  • Doplata za dodatno sedište u autobusu iznosi 40 €
  • Doplata za jedokrevetnu sobu 80 €
  • Kod svake promene već zaključenog ugovora (datuma polaska i povratka, imena putnika, broja putnika sa ugovora, smeštajnog objekata…), agencija zadržava pravo naplate administrativnih troškova.
  • Redosled sedenja u autobusu se pravi prema datumu uplate tj sklapanja Ugovora o putovanju. Prilikom pravljenja redosleda sedenja uzimaju se u obzir stariji putnici, trudnice, porodice sa decom (do 12 godina), putnici sa dokumentovanim zdravstvenim problemima… Prvi red sedišta su službena sedišta i ako nema potrebe, ne izdaju se putnicima. Putnik je dužan da prihvati sedište koje mu agencija dodeli.
  • Putnik je dužan da prilikom potpisivanja ugovora dostavi organizatoru putovanja sve tražene podatke, uključujući i broj isprave sa kojom se prelazi granica. Ukoliko prilikom potpisivanja ugovora nije dostavio traženi podatak, rok za dostavu je 48 sati.
  • Za putnike koji poseduju crveni biometrijski pasoš Republike Srbije, za ulazak u EU pasoš treba da važi minimum 3 meseca od dana povratka sa putovanja, a za ulazak u Republiku Tursku minimum 6 meseci od dana povratka sa putovanja.
  • Organizator putovanja nije ovlašćen i ne ceni valjanost putnih i drugih isprava. Putnici koji nisu državljani Srbije u obavezi su da se sami upoznaju sa viznim režimom zemlje u koju putuju. Preporučuje se putnicima da se o uslovima ulaska u zemlje EU (potrebna novčana sredstva za boravak, zdravstveno osiguranje, potvrde o smeštaju…) informišu na sajtu Delegacije EU u Srbiji www.europa.rs ili u ambasadi ili konzulatu zemlje u koju putuju i kroz koje prolaze. Agencija ne snosi odgovornost u slučaju da pogranične vlasti onemoguće putniku ulaz na teritoriju EU.
  • Ukoliko putnici izvrše doplatu za dodatno sedište u autobusu, nemaju prava na refundiranje novca nakon putovanja ukoliko u autobusu ostane još slobodnih mesta.
  • Dan pred polazak organizator putovanja šalje obaveštenje sa svim detaljima polaska. Ukoliko ne dobijete poruku obavezno kontaktirajte agenciju radi dobijanja tačnih podataka oko polaska na putovanje.
  • Zaustavljanje radi usputnih odmora predviđeno je na svakih 3,5 do 4h vožnje na usputnim stajalištima, u zavisnosti od raspoloživosti kapaciteta stajališta i uslova na putu.
  • Mole se putnici da vode računa o svojim putnim ispravama, novcu i stvarima u toku trajanja aranžmana.
  • Ostavljanje vrednih stvari u autobusu i u hotelskim sobama nije preporučljivo jer ni prevoznik ni hotel ne odgovaraju za iste! U slučaju obijanja autobusa, putnik može zatražiti nadoknadu štete samo za svoje osigurane stvari kod ovlašćenih osiguravajućih kuća. Organizator putovanja ne može odgovarati niti se organizatoru putovanja pišu prigovori u slučaju ovih nepredviđenih okolnosti.
  • Napominjemo da je putovanje grupno i tome je sve podređeno.
  • Prema tome, potrebno je jasno sagledavanje situacije da su u vozilu, muzika i filmovi koji se puštaju neutralni po svom sadržaju.
  • Temperatura u vozilu ne može se individualno za svako sedište podešavati i imajte u vidu da ono što je za nekoga toplo, za drugog je hladno i sl. Dakle, za grupno putovanje potrebno je puno razumevanje među putnicima i osećaj kolektivizma.
  • Prostor za prtljag u autobusu je ograničen i predviđena količina prtljaga po putniku je jedan kofer i jedan komad ručnog prtljaga.
  • Upozoravaju se putnici da zbog poštovanja satnica predviđenih programom putovanja, ne postoji mogućnost zadržavanja autobusa na graničnom prelazu radi regulisanja povraćaja sredstava po osnovu “tax free” pa Vas molimo da to imate u vidu.
  • Organizator putovanja zadržava pravo promene programa putovanja usled nepredviđenih objektivnih okolnosti (npr. gužva na granicama, gužva u saobraćaju, zatvaranje nekog od lokaliteta predviđenog za obilazak…).
  • Organizator putovanja i izleta na putovanju zadržava pravo izmene termina i uslova izvođenja fakultativnih izleta predviđenih programom kao i redosleda razgledanja usled objektivnih okolnosti. Molimo da uzmete u obzir da postoji mogućnost da usled državnih ili verskih praznika na određenoj destinaciji neki od lokaliteta ili tržnih centara, prodavnica, restorana, muzeja… ne rade.
  • Dužina trajanja slobodnog vremena za individualne aktivnosti tokom programa putovanja zavisi od objektivnih okolnosti (npr. dužine trajanja obilazaka, termina polazaka, vremena dolaska i daljeg rasporeda u aranžmanu).
  • Putnicima koji imaju za cilj posete muzejima i galerijama, preporučujemo da na internetu provere radno vreme istih i da željene posete usklade sa slobodnim vremenom na putovanju.
  • Oznaka kategorije hotela u programu je zvanično utvrđena i važeća na dan zaključenja ugovora između organizatora putovanja i ino partnera, te eventualne naknadne promene koje organizatoru putovanja nisu poznate ne mogu biti relevantne.
  • U smeštajne objekte se ulazi prvog dana boravka od 15:00h (postoji mogućnost ranijeg ulaska), a napuštaju se poslednjeg dana boravka najkasnije do 09:00h. Svaki hotel ima restoran. Svaka soba ima tuš / WC. Smeštaj iz ove ponude registrovan je, pregledan i standardizovan od strane Nacionalne turističke asocijacije zemlje u kojoj se nalazi. Organizator putovanja u slučaju ne objavljivanja tačnog imena hotela, obavezuje se da ime postavi najkasnije 7 dana pre polaska na put.
  • U slučaju promene hotela, organizator je dužan o tome obavestiti sve putnike, a zamenjen hotel mora u svemu odgovarati standardima hotela datog u opisu programa.
  • Opisi smeštajnih objekata su informativnog karaktera. Za eventualna odstupanja i kvalitet usluge u okviru smeštajnih objekata, organizator putovanja ne snosi odgovornost jer to isključivo zavisi od smeštajnih objekata. Neki od dopunskih sadržaja smeštajnih objekta su dostupni uz doplatu.
  • Postoji mogućnost odstupanja i promena oko dostupnosti nekih sadržaja, jer isključivo zavise od smeštajnih objekata (npr. sef, parking, mini-bar, TV, klima uređaj, fen za kosu, internet…). Savetujemo da se i sami više informišete o istima putem interneta, na društvenim mrežama i specijalizovanim portalima koji pružaju tu vrstu pomoći putnicima poput www.tripadvisor.com, www.booking.com…
  • Organizator putovanja ne može da utiče na razmeštaj po sobama jer to isključivo zavisi od recepcije smeštajnog objekta.
  • Zahtevi za konektovane sobe, family sobe i sl uzeće se u razmatranje ali grupni autobuski aranžmani ne podrazumevaju ovakvu vrstu smeštaja niti izbora soba i njihovog sadržaja (balkon, terasa, pušačka soba, spratnost, francuski ležaj…).
  • Agencija organizator ne može obećavati ovakve usluge.
    Smeštaj na grupnim aranžmanima ovog tipa je u dvokrevetnim ili dvokrevetnim sobama sa pomoćnim ležajem namenjene za smeštaj treće osobe. Sobe sa pomoćnim ležajem su manje komforne, a treći ležaj je pomoćni i može biti standardnih ili manjih dimenzija.
  • Sva vremena u programima putovanja su data po lokalnom vremenu zemlje u kojoj se boravi.
  • Potpisnik ugovora o putovanju ili predstavnici grupe putnika obavezni su da sve putnike upoznaju sa ugovorenim programom putovanja, uslovima plaćanja i osiguranja, kao i Opštim uslovima putovanja organizatora putovanja.
  • Maloletni putnici prilikom putovanja moraju imati overenu saglasnost roditelja.
  • Međunarodno putno zdravstveno osiguranje je obavezno za pojedine destinacije. Savetujemo Vas da isto posedujete za sva Vaša putovanja jer u suprotnom sami snosite odgovornost za eventualne posledice prilikom kontrole države u koju putujete kao i kontrole u državama kroz koje prolazite.
  • Za sve informacije date usmenim, telefonskim ili elektronskim putem agencija ne snosi odgovornost. Validan je samo pisani program putovanja istaknut u prostorijama agencije.
  • Organizator zadržava pravo da putem Last minute ponude prodaje svoje aranžmana po cenama koje su drugačije od onih u cenovniku
  • PROGRAM JE RAĐEN NA BAZI MINIMUM 40 PUTNIKA
  • U SLUČAJU NEDOVOLJNOG BROJA PUTNIKA ROK ZA OTKAZ PUTOVANJA JE PET DANA PRE POČETKA PUTOVANJA
  • AGENCIJA ZADRŽAVA PRAVO DA REALIZUJE PREVOZ UZ KOREKCIJU CENE ILI U SARADNJI SA DRUGOM AGENCIJOM
  • AGENCIJA ZADRŽAVA PRAVO KOREKCIJE CENA U SLUČAJU PROMENA NA DEVIZNOM TRŽIŠTU
  • AGENCIJA NE SNOSI ODGOVORNOST ZA EVENTUALNE DRUGAČIJE USMENE INFORMACIJE O PROGRAMU PUTOVANJA
  • ORGANIZATOR ZADRŽAVA PRAVO PROMENE REDOSLEDA POJEDINIH SADRŽAJA U PROGRAMU

Uz ovaj program važe Opšti uslovi putovanja organizatora putovanja,  TT Licenca A OTP 242/2021 od 14.12.2021..

Ovlasceni subagent Globus travel shop

POŠALJITE UPIT

Slanjem ove forme saljete upit za:
Krf Uskrs 2










    Izdvajamo iz ponude