OHRID Nova godina 2026.

Cena od 120€
Autobuski prevoz
Polazak: Niš
Broj noćenja: 2
Usluga: ND
Polasci: 30. 12.

Ohrid Nova godina 2026 – Doček Nove godine 2026

  • Ohrid i jezero se nalaze na listi svetske baštine i pod zaštitom UNESCO-a.
  • Kada se pomene Ohrid, najčešće ljudi pomisle na veliki broj crkava (nekada ih je bilo preko 300) i poznati manastir Sv. Naum.
  • Šetajući se starim gradom, videćete desetine što velikih, što malih crkava, i one stvarno svojom lepotom predstavljaju glavno obeležje Ohrida.
  • Na samom vrhu grada se nalazi  prastara Samuilova tvrđava, a u samom mestu se nalazi  crkva Sv. Jovan Kaneo.
  • Tu je pogled na jezero poseban, a posebne su i ribice plašice, koje žive samo u Ohridskom jezeru, i od čijih se krljušti prave poznati ohridski biseri.
  • Proverite i rezervišite neko od naših Novogodišnjih putovanja i aranžmana 2026
1. dan
ČAČAK-PRELJINA-NIS

Polazak iz Preljine u 21h. Vreme polaska moze biti korigovano u zavisnosti od uslova na putu i granicnim prelazima. Putnici ce biti obavesteni dva dana pre polaska o svim detaljima polaska. Putovanje preko Niša i Skoplja sa usputnim pauzama radi odmora i carinskih formalnosti. Noćna vožnja.

2. dan
OHRID

Dolazak u Ohrid u jutarnjim satima. Pauza za kafu u centru grada, a zatim obilazak sa vodičem starog i istorijskog dela grada poznatog po vizantijskim spomenicima i sakralnim objektima ( crkva Sv.Sofije iz XI veka, crkva Sv. Pantelejmona, Samuilova tvrđava, Sv. Jovan Kaneo, amfiteatar… ). Nakon obilaska Ohrida, smeštaj u  hotel “SILEX” 4* koji se nalazi uz samo Ohridsko jezero.  Slobodno vreme za individualni doček Nove godine u restoranu hotela Silex 4*. Noćenje.

3. dan
OHRID – VEVČANI-STRUGA – OHRID

Kasni doručak. Slobodno vreme ili odlazak fakultativno do Vevčana. Voznja prema Vevčanima. Obilazak znamenitosti i slobodno vreme. Odlazak do Struge. Obilazak Struge i krace zadržavanje. Povratak do centra Ohrida i slobodno vreme.  Odlazak u hotel. Slobodno vreme za individualnu reprizu Nove godine u  restorau hotela Silex 4*. Noćenje.  

4. dan
OHRID – MANASTIR SVETI NAUM – BILJANINI IZVORI – SRBIJA

Doručak. Napuštanje hotela. Slobodno vreme ili odlazak na fakultativni izlet do manastir Sv. Nauma. Obilazak manastira Svetog Nauma koji je izgrađen na steni iznad jezera, odakle se pruža nezaboravni pogled na Ohridsko jezero,  okolne planine i izvor i crkva Svete Petke.  Uživanje u raskošnoj lepoti paunova kojih ima puno u kumpensi Svetog Nauma. Poslušati i pomoliti se nad grobom Svetog Nauma i čuti “otkucaje srca”. Po povratku u Ohrid, slobodno vreme ili fakultativni odlazak na Biljanine izvore. Oko 17 časova povratak za Srbiju.

5. dan
KRALJEVO - NIS

Dolazak u Kraljevo  u ranim jutarnjim časovma.( oko 02h) .Kraj puta.

Autobuski prevoz

PAKET ARANZMAN PO OSOBI

( autobuski prevoz + 2 nocenja sa doruckom )

Termin putovanja Hotel Paket aranžman Kraljevo – Preljina – Vr Banja Paket aranžman Niš – Leskovac
30.12.-03.01.2026.

siguran polazak

SILEKS 4* 125€ 120€
Obavezna doplata kod hotela Silex je doček NOVE GODINE:
doplata u hotelu za docek Nove godine (svecana vecera uz muziku i neograniceno konzumiranje domaceg pica) 50€

repriza Nove godine (svecana vecera uz muziku i neograniceno pice ) 35€ -REPRIZA NIJE OBAVEZNA

placanje kod vodiča prilikom dolaska na recepciju hotela.

 

FAKULTATIVNI IZLETI
  • Odlazak do svetog Nauma i Biljaninih izvora 15 € (minimum 25 osoba)
  • Obilazak Vevčana i Struge 15€, cena za decu  10 € (minimum 25 osoba)
  • Krstarenje Ohridom 10 € (minimum 25 osoba)
TRANSFERI IZ DRUGIH GRADOVA
  • iz Užica 20€ (transfer do Čačka),
  • iz Kragujevca 15€ (transfer do Mrčajevaca),
  • iz Požege 15€ (transfer do Čačka).
  • Minimum za realizaciju transfera je 4 punoplativa putnika.
LEGENDA : NA - najam, ND - nocenje sa doruckom, PP - polupansion, PA - punpansion, ALL INCLUSIVE - sve ukljuceno, ULTRA ALL INCLUSIVE - sve ukljuceno
  • Smeštaj u navedenom hotelu ili sličnom:
  • Hotel SILEKS 4*
  • Lokacija: Hotel Sileks se nalazi u turističkom kompleksu Sveti Stefan, oko 4 km od Ohrida na sopstvenoj plaži. Smešten između kristаlno plаve jezerske vode i zelenilа borove šume, idealan je odabir za one koje žele da se okušaju u planinskom i jezerskom turizmu.
  • LINK hotela
  • Organizator putovanja zadržava pravo zamene navedenih hotela,  hotelima iste ili više kategorije od navedenih hotela.
  • prevoz autobusom turističke klase (klima, AUDIO oprema)
  • smeštaj u hotelu Sileks 4* u 1/2 i 1/3 sobama na bazi dva noćenja sa  doručkom,
  • panoramsko razgledanje Ohrida u pratnji vodiča
  • usluge turističkog vodiča/pratioca tokom putovanja
  • troškove organizacije putovanja
  • putno zdravstveno osiguranje
  • individualne troškove
  • fakultativne izlete
  • boravisna taksa 1€ po danu po osobi
  • POPUSTI ZA DECU
  • Deca do 6 godina , u pratnji dve punoplative osobe , u zajedničkom ležaju, plaćaju 30 €, (cenu karte).
  • Deca do 12 godina ostvaruju popust 10 € na cenu aranžmana, imaju sopstveni ležaj i sedište u autobusu.
  • DOPLATA ZA SEDISTA I JEDNOKREVETNU SOBU
  • Raspored sedenja u autobusu pravi agencija prema prijavi putnika,za izbor sedišta važi doplata 25 €
  • Nema umenjenja cene za sopstveni prevoz.
  • Dozvoljeni prtljag jeste 1 putna torba čija dimenzija – dužina+širina+visina ne prelazi 158cm. Maksimalna težina prtljaga je 20 kg.
  • Doplata za dodatno sedište u autobusu iznosi 30 €-ISKLJUCIVO NA UPIT
  • Doplata za jednokrevetnu sobu 40€ –ISKLJUCIVO NA UPIT
  • Prva promena po već zaključenom ugovoru je moguća bez nadoknade. Kod svake naredne promene već zaključenog ugovora (datuma polaska i povratka, imena putnika, broja putnika sa ugovora, smeštajnog objekata…), agencija zadržava pravo naplate administrativnih troškova u iznosu od 1000 dinara po ugovoru.
  • Redosled sedenja u autobusu se pravi prema datumu uplate tj sklapanja Ugovora o putovanju. Prilikom pravljenja redosleda sedenja uzimaju se u obzir stariji putnici, trudnice, porodice sa decom (do 12 godina), putnici sa dokumentovanim zdravstvenim problemima…
  • Prvi red sedišta su službena sedišta i ako nema potrebe, ne izdaju se putnicima. Putnik je dužan da prihvati sedište koje mu agencija dodeli.
  • Putnik je dužan da prilikom potpisivanja ugovora dostavi organizatoru putovanja sve tražene podatke, uključujući i broj isprave sa kojom se prelazi granica. Ukoliko prilikom potpisivanja ugovora nije dostavio traženi podatak, rok za dostavu je 48 sati.
  • Za putnike koji poseduju crveni biometrijski pasoš Republike Srbije, za ulazak u EU pasoš treba da važi minimum 3 meseca od dana povratka sa putovanja, a za ulazak u Republiku Tursku minimum 6 meseci od dana povratka sa putovanja.
  • Organizator putovanja nije ovlašćen i ne ceni valjanost putnih i drugih isprava.
  • Putnici koji nisu državljani Srbije u obavezi su da se sami upoznaju sa viznim režimom zemlje u koju putuju.
  • Preporučuje se putnicima da se o uslovima ulaska u zemlje EU (potrebna novčana sredstva za boravak, zdravstveno osiguranje, potvrde o smeštaju…) informišu na sajtu Delegacije EU u Srbiji www.europa.rs ili u ambasadi ili konzulatu zemlje u koju putuju i kroz koje prolaze. Agencija ne snosi odgovornost u slučaju da pogranične vlasti onemoguće putniku ulaz na teritoriju EU.
  • Ukoliko putnici izvrše doplatu za dodatno sedište u autobusu, nemaju prava na refundiranje novca nakon putovanja ukoliko u autobusu ostane još slobodnih mesta.
  • Dan pred polazak organizator putovanja šalje obaveštenje sa svim detaljima polaska. Ukoliko ne dobijete poruku obavezno kontaktirajte agenciju radi dobijanja tačnih podataka oko polaska na putovanje.
  • Zaustavljanje radi usputnih odmora predviđeno je na svakih 3,5 do 4h vožnje na usputnim stajalištima, u zavisnosti od raspoloživosti kapaciteta stajališta i uslova na putu.
  • Mole se putnici da vode računa o svojim putnim ispravama, novcu i stvarima u toku trajanja aranžmana. Ostavljanje vrednih stvari u autobusu i u hotelskim sobama nije preporučljivo jer ni prevoznik ni hotel ne odgovaraju za iste!
  • U slučaju obijanja autobusa, putnik može zatražiti nadoknadu štete samo za svoje osigurane stvari kod ovlašćenih osiguravajućih kuća. Organizator putovanja ne može odgovarati niti se organizatoru putovanja pišu prigovori u slučaju ovih nepredviđenih okolnosti.
  • Napominjemo da je putovanje grupno i tome je sve podređeno. Prema tome, potrebno je jasno sagledavanje situacije da su u vozilu, muzika i filmovi koji se puštaju neutralni po svom sadržaju.
  • Temperatura u vozilu ne može se individualno za svako sedište podešavati i imajte u vidu da ono što je za nekoga toplo, za drugog je hladno i sl. Dakle, za grupno putovanje potrebno je puno razumevanje među putnicima i osećaj kolektivizma.
  • Prostor za prtljag u autobusu je ograničen i predviđena količina prtljaga po putniku je jedan kofer i jedan komad ručnog prtljaga.
  • Upozoravaju se putnici da zbog poštovanja satnica predviđenih programom putovanja, ne postoji mogućnost zadržavanja autobusa na graničnom prelazu radi regulisanja povraćaja sredstava po osnovu “tax free” pa Vas molimo da to imate u vidu.
  • Organizator putovanja zadržava pravo promene programa putovanja usled nepredviđenih objektivnih okolnosti (npr. gužva na granicama, gužva u saobraćaju, zatvaranje nekog od lokaliteta predviđenog za obilazak…).
  • Organizator putovanja i izleta na putovanju zadržava pravo izmene termina i uslova izvođenja fakultativnih izleta predviđenih programom kao i redosleda razgledanja usled objektivnih okolnosti. Molimo da uzmete u obzir da postoji mogućnost da usled državnih ili verskih praznika na određenoj destinaciji neki od lokaliteta ili tržnih centara, prodavnica, restorana, muzeja… ne rade.
  • Dužina trajanja slobodnog vremena za individualne aktivnosti tokom programa putovanja zavisi od objektivnih okolnosti (npr. dužine trajanja obilazaka, termina polazaka, vremena dolaska i daljeg rasporeda u aranžmanu).
  • Putnicima koji imaju za cilj posete muzejima i galerijama, preporučujemo da na internetu provere radno vreme istih i da željene posete usklade sa slobodnim vremenom na putovanju.
  • Oznaka kategorije hotela u programu je zvanično utvrđena i važeća na dan zaključenja ugovora između organizatora putovanja i ino partnera, te eventualne naknadne promene koje organizatoru putovanja nisu poznate ne mogu biti relevantne.
  • U smeštajne objekte se ulazi prvog dana boravka od 15:00h (postoji mogućnost ranijeg ulaska), a napuštaju se poslednjeg dana boravka najkasnije do 09:00h. Svaki hotel ima restoran. Svaka soba ima tuš / WC. Smeštaj iz ove ponude registrovan je, pregledan i standardizovan od strane Nacionalne turističke asocijacije zemlje u kojoj se nalazi. Organizator putovanja u slučaju ne objavljivanja tačnog imena hotela, obavezuje se da ime postavi najkasnije 7 dana pre polaska na put. U slučaju promene hotela, organizator je dužan o tome obavestiti sve putnike, a zamenjen hotel mora u svemu odgovarati standardima hotela datog u opisu programa.
  • Opisi smeštajnih objekata su informativnog karaktera. Za eventualna odstupanja i kvalitet usluge u okviru smeštajnih objekata, organizator putovanja ne snosi odgovornost jer to isključivo zavisi od smeštajnih objekata. Neki od dopunskih sadržaja smeštajnih objekta su dostupni uz doplatu. Postoji mogućnost odstupanja i promena oko dostupnosti nekih sadržaja, jer isključivo zavise od smeštajnih objekata (npr. sef, parking, mini-bar, TV, klima uređaj, fen za kosu, internet…). Savetujemo da se i sami više informišete o istima putem interneta, na društvenim mrežama i specijalizovanim portalima koji pružaju tu vrstu pomoći putnicima poput www.tripadvisor.com, www.booking.com…
  • Organizator putovanja ne može da utiče na razmeštaj po sobama jer to isključivo zavisi od recepcije smeštajnog objekta.
  • Zahtevi za konektovane sobe, family sobe i sl uzeće se u razmatranje ali grupni autobuski aranžmani ne podrazumevaju ovakvu vrstu smeštaja niti izbora soba i njihovog sadržaja (balkon, terasa, pušačka soba, spratnost, francuski ležaj…). Agencija organizator ne može obećavati ovakve usluge.
  • Smeštaj na grupnim aranžmanima ovog tipa je u dvokrevetnim ili dvokrevetnim sobama sa pomoćnim ležajem namenjene za smeštaj treće osobe. Sobe sa pomoćnim ležajem su manje komforne, a treći ležaj je pomoćni i može biti standardnih ili manjih dimenzija.
  • Sva vremena u programima putovanja su data po lokalnom vremenu zemlje u kojoj se boravi.
  • Potpisnik ugovora o putovanju ili predstavnici grupe putnika obavezni su da sve putnike upoznaju sa ugovorenim programom putovanja, uslovima plaćanja i osiguranja, kao i Opštim uslovima putovanja organizatora putovanja.
  • Maloletni putnici prilikom putovanja moraju imati overenu saglasnost roditelja.
  • Međunarodno putno zdravstveno osiguranje je obavezno za pojedine destinacije. Savetujemo Vas da isto posedujete za sva Vaša putovanja jer u suprotnom sami snosite odgovornost za eventualne posledice prilikom kontrole države u koju putujete kao i kontrole u državama kroz koje prolazite.
  • Za sve informacije date usmenim, telefonskim ili elektronskim putem agencija ne snosi odgovornost. Validan je samo pisani program putovanja istaknut u prostorijama agencije.
  • Organizator zadržava pravo da putem Last minute ponude prodaje svoje aranžmana po cenama koje su drugačije od onih u cenovniku. Stranke koje su započele plaćanje ili uplatile aranžman po cenama objavljenim u ovom cenovniku nemaju pravo da potražuju nadoknadu na ime eventualne razlike u ceni.

UZ OVAJ PROGRAM VAŽE OPŠTI USLOVI PUTOVANJA TURISTIČKE AGENCIJE PTP. POSEBNE NAPOMENE SU SASTAVNI DEO PROGRAMA PUTOVANJA putovanja, TT Licenca A OTP 242/2021 .

Ovlasceni subagent Globus travel shop

POŠALJITE UPIT

Slanjem ove forme saljete upit za:
OHRID Nova godina 2026.










    Izdvajamo iz ponude