MUCOBEGA 1
Hotel:

Slike su informativnog karaktera

Osnovne informacije

Internet
Televizor
Parking
Klima uređaj
Sadržaj objekta:
Hotel Mucobega 1 se nalazi u Sarandi, na maloj privatnoj, šljunkovitoj plaži. Od centra grada i luke je udaljen oko 2,5 km
Sadržaj smeštaja:
Sobe kategorije standard i svaka ima kupatilo, fen, telefon, TV, mini frižider, klima uređaj, wi fi internet i balkon.
Sopstveni prevoz
USLUGA:
ND
PP
PA
  • Lokacija: Hotel Mucobega 1 se nalazi u Sarandi, na maloj privatnoj, šljunkovitoj plaži. Od centra grada i luke je udaljen oko 2,5 km, a od glavne autobuske stanice 3 km. Od gradske peščano-šljunkovite plaže u Sarandi je udaljen oko 950 m.
  • Sobe: Sobe kategorije standard i svaka ima kupatilo, fen, telefon, TV, mini frižider, klima uređaj, wi fi internet i balkon.
  • Hotelski sadržaj: Osim restorana u kom se služi doručak, u sastavu hotela Mucobega 1 se nalazi i bar sa ponudom osvežavajučih napitaka, kao i uređena terasa. Servis za pranje I peglanje veša, menjačnica, wi fi internet I parking su takođe na raspolaganju gostima hotela.
  • Sport i zabava: Gosti hotela mogu da koriste hotelsku plažu opremljenu leželjkama i suncobranima, a na raspolaganju je i bazen sa uređenim prostorom za sunčanje. Najmlađim gostimaje namenjen prostor za igru. Na plažama u okolini postoje brojne mogućnosti za bavljenje sportovima na vodi.

INDIVIDUALNI PROGRAM PUTOVANJA:

  • Prvi dan Dolazak i smeštaj u hotel ili apartman posle 14:00h.
  • Drugi – pretposlednji dan Boravak u izabranom hotelu ili apartmanu na bazi izabrane usluge.
  • Poslednji dan Napuštanje hotela ili apartmana do 10:00h.
OVA PONUDA NIJE AKTUELNA
SVE PONUDE ZA OVU SEZONU POGLEDAJTE OVDE
Broj noći 1 1 1 1 1
Od 17.05.2021 01.06.2021 01.07.2021 11.07.2021 01.09.2021
do 31.05.2021 30.06.2021 10.07.2021 31.08.2021 30.09.2021
STANDARD ROOM | BED AND BREAKFAST
Dvokrevetna po osobi
STANDARD ROOM 4 PAX | BED AND BREAKFAST
Dvokrevetna po osobi
Prvo dete 2,00-2,99
Drugo dete 2,00-2,99 (ako prvo dete ima 2,00-2,99)
Treća osoba
Prvo dete 2,00-2,99
Dvokrevetna po osobi
Dvokrevetna po osobi
Prvo dete 2,00-2,99
Drugo dete 2,00-2,99 (ako prvo dete ima 2,00-2,99)
Treća osoba
Prvo dete 2,00-2,99
STANDARD ROOM | HALF BOARD
Dvokrevetna po osobi
STANDARD ROOM 4 PAX | HALF BOARD
Dvokrevetna po osobi
Prvo dete 2,00-2,99
Drugo dete 2,00-2,99 (ako prvo dete ima 2,00-2,99)
Treća osoba
Prvo dete 2,00-2,99
Legenda tabele:

Vrste usluga: NA – najam apartmana ili studija, ND – noćenje s doručkom, PP – polupansion (doručak i večera), PA – pun pansion (doručak ručak i večera), AI – All Inclusive (sve uključeno), UAI – Ultra All Inclusive (sve uključeno + dodaci)

Vrste smeštaja: STU – studio (u jednoj prostoriji kuhinja i kreveti), APP – apartman (kuhinja odvojena vratima od spavaće sobe), DUP – duplex (apartman sa dve spavaće sobe), MEZ – mezoneta (apartman na dva nivoa)

Ostali pojmovi: ADL – odrasla osoba, CHD – dete, INF – infant dete do 2 godine, AC – Air Conditioner, klima uređaj,

  • rezervisane i potvrđene usluge u izabranom smeštajnom objektu
  • boravišne takse
  • organizaciju putovanja
  • zdravstveno putno osiguranje
  • osiguranje od otkaza ili prekida turističkog putovanja. Plaća se u iznosu od 2% od ukupne cene aranžmana. Potrebne informacije mogu se dobiti u svim poslovnicama ili putem telefona. Preporuka agencije je da putnik poseduje obe vrste osiguranja
  • Putnici koji nisu državljani Srbije u obavezi su da se sami upoznaju sa viznim režimom zemlje u koju putuju kao i zemalja kroz koje prolaze. Maloletnoj deci koja putuju bez jednog roditelja potrebna je saglasnost drugog roditelja za prelazak granice ili ukoliko putuju bez pratnje roditelja moraju imati punoletnog pratioca i overenu saglasnost oba roditelja pri prelasku granice. Izjava saglasnosti roditelja mora biti overena kod notara. Agencija ne snosi odgovornost u slučaju da pogranične vlasti onemoguće putniku ulaz na krajnju ili kroz tranzitne destinacije. Molimo putnike da sa posebnom pažnjom pristupaju ovom usled okolnosti Covid 19.
  • Organizator putovanja nije ovlašćen i ne ceni valjanost putnih i drugih isprava.Pasoš mora biti važnosti minimum 6 meseca nakon povratka sa putovanja (minimum 90 dana nakon povratka). Molimo putnike da posebnu pažnju obrate na dečije pasoše, budući da se isti izdaju sa kraćim periodom važenja.
  • Putnik se obavezuje da će prilikom rezervacije navesti ispravne podatke koji podrazumevaju sledeće: ime i prezime kako je navedeno u pasošu, datum rođenja, kontakt telefon, adresu stanovanja i kontakt mail adresu. Putnik se obavezuje da dostavi dodatno tražene podatke ukoliko su dodatni podaci potrebni za realizaciju putovanja. Ukoliko putnik u bilo kom trenutku priloži neispravne ili delimično neispravne podatke koji mogu za posledicu imati naknadne finansijske troškove – putnik (nosilac rezervacije) se obavezuje da isti trošak snosi, te takvi troškovi ne mogu ići na teret agencije . Agencija ne može biti odgovorna za netačne ili delimično tačne podatke putnika koje je putnik prijavio prilikom rezervacije.

SMEŠTAJ:

  • U najvećem broju smeštajnih objekata u smeštajne jedinice se ulazi posle 14:00h, a iste se napuštaju najkasnije do 10:00 h poslednjeg dana boravka. Ukoliko gost želi da zadrži duže sobu, obavezan je da izvrši najavu recepciji hotela, kao i da sam plati ovu dodatnu uslugu.
  • U svim hotelima dodatni-pomoćni kreveti rade se na upit. Skrećemo putnicima pažnju da su pomoćni kreveti manjih dimenzija od standardnih, obično drvene ili metalne kontrukcije ili na razvlačenje i da mogu bitno uticati na komfor u smeštajnoj jedinici. U programu se nalaze osnovne kategorije soba, viša kategorija je moguća uz doplatu i na upit.
  • Krevetac za bebe se radi na upit i dodatno se plaća u većini hotela. Molimo putnike da se o cenama i uslovima najma krevetca informišu u agenciji.
  • Svi opisi, fotografije i podaci o smeštajnim objektima su preuzeti sa zvaničnih internet prezentacija ili dobijeni od lokalnih partnera. Smeštajni objekti zadržavaju pravo da usled objektivnih okolnosti izmene ili ukinu neke od sadržaja/usluga. Kategorizacija smeštajnih objekata odgovara lokalnoj kategorizaciji objekata koju propisuje nadležno Ministarstvo zemlje putovanja.

TRANSFERI:

  • Po dolasku na aerodrom putnike će sačekati vozač transfer kompanije. O vremenu povratnog transfera putnici će biti blagovremeno obavešteni na destinaciji, putem e-maila ili sms-a. Ukoliko informaciju o povratnom transferu putnici ne najkasnije 1 dan pre povratka, molimo da se obrate agentu čiji je kontakt telefon naveden na vaučeru.

CENE ZA DECU:

  • Prilikom prijavljivanja imena putnika za aranžman obavezno je navesti datum rođenja dece koji se najavljuje hotelu. Hotel zadržava pravo da na licu mesta naplati troškove proizašle iz netačno prijavljenih podataka putnika.

FAKULTATIVNI IZLETI:

  • Organizator fakultativnih izleta je lokalna turistička agencija koja propisuje cene, uslove i minimum za realizaciju programa. Fakultativni izleti nisu deo predmeta ugovora sa organizatorom putovanja i ne mogu biti predmet reklamacije. Molimo putnike da se prilikom rezervacije i uplate izleta informišu o uslovima otkaza od strane putnika.
POŠALJITE UPIT