Vila EDI LINDA
Nazad
Podeli:
Slike su informativnog karaktera
Osnovne informacije
Sadržaj objekta:
Objekat Villa Edi&Linda se nalazi u Ksamilu, na 500 metara od plaže Puerto Rico.
Sadržaj smeštaja:
Sobe imaju klima-uređaj, flat-screen TV sa kablovskim kanalima, frižider, kuvalo, tuš, besplatan toaletni pribor i garderober. Sve sobe za goste su opremljene pločom za kuvanje.
Sopstveni prevoz
Autobuski prevoz
USLUGA:
NA
- Lokacija: Objekat Villa Edi&Linda se nalazi u Ksamilu, na 500 metara od plaže Puerto Rico.
- U sobi: Sobe imaju klima-uređaj, flat-screen TV sa kablovskim kanalima, frižider, kuvalo, tuš, besplatan toaletni pribor i garderober. Sve sobe za goste su opremljene pločom za kuvanje
- U hotelu: Smeštaj sa besplatnim WiFi internetom, priborom za pripremu roštilja, vrtom i besplatnim privatnim parkingom.
- AUTOBUSKI PREVOZ:
- 1-2. dan NOVI SAD-DRAČ/VALONA/SARANDA/KSAMIL Polazak iz Novog Sada u 16:00h sa Lokomotive, iz Beograda u 18:00h sa benzinske stanice “ZMAJ 2”, iz Niša u 00:30h sa benzinske stanice “NIS Petrol” Bulevar 12. februar. Vožnja autobusom, preko Prokuplja i graničnog prelaza „Merdare“, zatim auto-putem preko Kosova i ulazak u Albaniju preko graničnog prelaza „Morine“. Vožnja auto-putem do Drača i transfer putnika do smeštajnih objekata u Draču. Iz Drača: organizovan transfer putnika do Sarande i Ksamila. Usluga po programu. Noćenje.
- 3-8. dan – DRAČ/VALONA/SARANDA/KSAMIL Slobodni dani za individualna razgledanja, posete i odmor. Usluga po programu. Noćenje.
- 8/9. dan DRAČ/VALONA/SARANDA/KSAMIL-NOVI SAD Napuštanje smeštajnih kapaciteta do 9:00h. Slobodno vreme do polaska autobusa, tj. transfera. Polazak autobusa u popodnevnim časovima za Novi Sad. Putovanje preko graničnog prelaza „Morine“ i „Merdare“, Prokuplja i Niša. Dolazak u Novi Sad predviđen za rane prepodnevne sate. Kraj programa.
- SOPSTVENI PREVOZ:
- Putnik koji je kao vrstu prevoza odabrao sopstveni prevoz, dužan je da minimum dan pre polaska na put kontaktira agenciju zbog dobijanja vouchera za smeštaj u odabrani objekat. Putnici koji putuju sopstvenim prevozom dobiće i broj telefona osobe zadužene za kontakt na destinaciji – radi lakšeg pronalaženja objekta ili ukoliko bude potrebna pomoć. Putnici na sopstvenom prevozu dužni su da se raspitaju o pravilima i Zakonima vezanim za prelazak vozila preko granice, pomoći na putu itd kod nadležnih organa (AMSS, Mup R Srbije, Konzularno odeljenje R Albanije).
CENOVNIK U PRIPREMI ZA SEZONU 2023.
CENOVNIK U PRIPREMI ZA SEZONU 2023.
Legenda tabele:
Vrste usluga: NA ili RO – najam apartmana ili studija, ND ili BB – noćenje s doručkom, PP ili HB – polupansion (doručak i večera), PA – pun pansion (doručak ručak i večera), AI – All Inclusive (sve uključeno), UAI – Ultra All Inclusive (sve uključeno + dodaci)
Vrste smeštaja: STU – studio (u jednoj prostoriji kuhinja i kreveti), APP – apartman (kuhinja odvojena vratima od spavaće sobe), DUP – duplex (smestajana jedinica sa dve spavaće sobe), MEZ – mezoneta (smestajna jedinica na dva nivoa)
Ostali pojmovi: ADL – odrasla osoba, CHD – dete, INF – infant dete do 2 godine, AC – Air Conditioner, klima uređaj,
- Smeštaj u izabranom objektu (po programu).
- Autobuski prevoz, koji je moguće dodatno uplatiti (dostupan je cenovnik sa autobuskim kartama),
- Putno zdravstveno osiguranje, koje se može uplatiti u agenciji po važećem cenovniku i uslovima Triglav osiguranja,
- Boravišnu taksu, koja iznosi 1€ po osobi dnevno i plaća se prilikom rezervacije,
- Sve ostalo što nije predviđeno i obuhvaćeno aranžmanom.
- Dete do 2 godine može deliti ležaj sa odraslom osobom.
- Agencija ne snosi odgovornost i nije dužna upoznati putnike državljane drugih država na uslove (vizne, carinske, zdravstvene i dr.) koji važe za odredišnu ili tranzitnu zemlju, već je obaveza stranog državljanina da se informiše kod nadležnog konzulata i da Putnik sam potrebne uslove i isprave obezbedi blagovremeno i uredno. Agencija ne može biti odgovorna u slučaju da pogranične vlasti onemoguće putniku prelazak granice.
- U slučaju promena na monetarnom tržištu , organizator putovanja zadržava pravo korekcije cena, izmene programa ili otkaza putovanja najkasnije 3 dana pre početka putovanja.
- Agencija ne snosi odgovornost za eventualne drugačije usmene informacije o programu putovanja.
- Fakultativni izleti nisu obavezni deo programa i zavise od broja prijavljenih putnika. Cena se uglavnom sastoji od troškova rezervacije, prevoza, parkinga, vodiča, ulaznica, organizacije…
- Cene izleta podložne su promenama u slučaju nedovoljnog broja prijavljenih putnika ili u slučaju promena cena ulaznica na lokalitetima. Agencija ne snosi odgovornost promene cene ulaznica na lokalitetima u odnosu na dan izlaska programa. U slučaju nedovoljnog broja putnika, organizator izleta zadržava pravo ponuditi korigovane, više cene u odnosu na zainteresovani broj putnika koje isti nisu u obavezi da prihvate.
- Termini fakultativnih izleta su promenljivi i zavise od slobodnih termina po lokalitetima, broja prijavljenih putnika i objektivnih okolnosti. Izvršilac usluga na odredištu je inopartner.
- Organizator putovanja zadržava pravo promene programa usled nepredviđenih objektivnih okolnosti (npr. gužva na graničnim prelazima, gužva u saobraćaju, zatvaranje nekih od lokaliteta predviđenih za obilazak...).
- Za prelazak državne granice maloletno lice, državljanin Republike Srbije do navršene 16. godine života, kada putuje samo ili u pratnji drugog lica koje mu nije roditelj ili zakonski zastupnik, mora posedovati overenu saglasnost oba roditelja, ako zajednički vrše roditeljsko pravo, ili zakonskog zastupnika.
- Maloletno lice ne mora posedovati overenu saglasnost oba roditelja, ako zajednički ne vrše roditeljsko pravo, već to pravo vrši jedan od roditelja samostalno. U tom slučaju mora posedovati overenu saglasnost (samo) onog roditelja koji samostalno vrši roditeljsko pravo.
- Za ulazak na teritoriju Kosova i Metohije neophodna je lična karta, a za maloletnu decu koja je ne poseduju neophodan je izvod iz matične knjige rodjenih sa zalepljenom fotografijom overenom pečatom opštine. Za ulazak na teritoriju Republike Albanije neophodan važeći biometrijski pasoš najmanje 3 meseca posle putovanja, za maloletnu decu obavezan je pasoš i overena saglasnost roditelja koji ne putuje
- Putnici koji poseduju inostrani pasoš dužni su sami da se informišu kod nadležnog konzulata o uslovima koji važe za odredišnu ili tranzitnu zemlju (vizni, carinski, zdravstveni i dr.) i da sami blagovremeno i uredno obezbede potrebne uslove i isprave.